no te apresures

Bueno, no te apresures tanto en la decisión.
Well, don't be so quick to decide, you know?
No te apresures en ir tras tu ego cuando salga de la bolsa.
Don't follow your ego out of the bag early.
No te apresures en desplazarme.
Don't be in such a hurry to cut me off.
Y como con la compra del violonchelo, no te apresures.
Just like with the purchase of your cello, don't be hasty.
Espérame, y con ellos, no te apresures a beber.
Wait for me, and with them do not rush to drink.
Escucha a tu cuerpo y no te apresures.
Listen to your body and don't rush yourself.
Tienes que caminar durante dos minutos y lentamente, no te apresures.
You need to walk for two minutes and slowly, you do not hurry.
El proceso puede ser largo, no te apresures.
This process can be lengthy, so don't rush it.
Si conociste a un soltero empedernido, no te apresures a descontarlo.
If you met an inveterate bachelor, do not rush to discount him.
Sin embargo, no te apresures en un nuevo proyecto así sin más.
However, don't just rush straight into a new big project.
En primer lugar, y lo más importante, no te apresures.
Firstly and most importantly is don't rush yourself.
Todo lo que estoy diciendo es, no te apresures.
All I'm saying is, don't rush.
Pide a alguien que te ayude y no te apresures.
Have someone help you, and don't rush the job.
Ya sabes, no te apresures o... ¿o... que?
You know, you don't want to rush it or... or... what?
Sé porque haces esto, no te apresures.
I know why you are doing this... don't rush into it.
Deja que tu familiar hable y no te apresures para interrumpirlo o brindarle soluciones.
Let your relative talk, and don't rush to interrupt or provide solutions.
Estoy intentando decirte que no te apresures, ¿entiendes?
I'm just trying to tell you, don't rush, OK?
Solo digo que no te apresures a nada.
I'm just saying don't rush into anything.
Pero no te apresures a sacar conclusiones.
But do not rush to conclusions.
Querida, no te apresures. Pero quiero hacerlo.
But darling, you don't want to rush into anything.
Word of the Day
dill