no tarden
-don't take
Negative imperativeustedesconjugation oftardar.

tardar

Espero que no tarden mucho en resolverla.
I hope that it will be resolved before too long.
Espero que los Estados miembros no tarden en tomar una decisión sobre sus detalles y su especificidad.
I hope that Member States will come to a quick decision over its details and specificity.
No tarden mucho o cambiarán de opinión.
Hurry up or you might change your mind.
Pero no tarden más de lo necesario, por favor. Gracias.
But do not delay any longer than is necessary please, thank you.
Bien, bébanlos, chicos, y no tarden todo el día, ¿sí?
All right, drink them up, boys, and don't take all day, huh?
De acuerdo, pero no tarden mucho.
It's all right, but don't be too long.
La próxima vez, no tarden tanto en volver.
Next time, don't stay away so long.
Sí, y no tarden mucho.
Yeah, and don't be too long.
De acuerdo, pero no tarden demasiado.
All right. But don't be too long.
Bien, pero no tarden más.
Okay, but don't take any longer.
Esperemos que las propuestas de legislación marco no tarden mucho en llegar.
Let us hope that the proposals for framework legislation will not be too long in coming.
Será mejor que no tarden mucho.
He'd better not take too long.
Bien, pero no tarden.
Fine, but don't be long.
Bueno, no tarden demasiado.
Well, just don't make it too long.
OK, pero no tarden.
OK, but don't be too long.
Está bien, pero no tarden.
Okay, but make it short.
Pero no tarden demasiado.
But don't take too long.
Pero no tarden mucho.
But don't take too long now.
Por tanto, no tarden.
Therefore make no delay.
Esperamos sinceramente que otras naciones que todavía no han ratificado este importante instrumento no tarden en hacerlo.
We sincerely hope that other nations that have not yet ratified that important instrument will do so soon.
Word of the Day
celery