no tanto

Es solo que no tanto como tú sientes por alguien más.
Just not as much as you feel for someone else.
Es rápido con sus pies pero no tanto con su boca.
Fast with his feet not so much with his mouth.
Puede que no tanto como lo era al principio.
Maybe not so much now as she was at first.
El enfoque era esencialmente cualitativo, no tanto cuantitativo.
The approach was essentially qualitative, not quantitative as well.
Funciona bien con las chicas, pero no tanto con los pacientes.
Works well with the ladies, not so much with the patients.
Pero quizás no tanto así la magnitud de este beneficio.
But perhaps not so much the magnitude of this benefit.
Eso es lo que importa, pero no tanto como Emma.
That is what matters, but not as much as Emma.
Algunos de ellos son muy baratos, otros no tanto.
Some of them are very cheap, others not so much.
Willow es buena con las computadoras, pero yo no tanto.
Willow's good with computers, but me not so much.
Algunas de las razones pueden ser legítimas, otras no tanto.
Some of the reasons might be legitimate, others less so.
Para otros con horarios agitados y vidas, no tanto.
For others with hectic schedules and lives, not so much.
Sí, pero no tanto como del que podemos encargarnos juntos.
Yeah, but not as much as we can handle together.
De acuerdo, quizás es un poco extraño, pero no tanto.
Okay, maybe it's a little strange, but not much.
Algunos cambios son bien recibido, y otros, no tanto.
Some changes are well received, and others not so much.
Sí, pero no tanto como te odian a ti ahora.
Yeah, but not so much as they hate you right now.
El lugar importa, pero no tanto como la compañía.
The place matters, but not as much as the company.
Lo que importa es la enunciación, no tanto lo enunciado.
What matters is the enunciation, not so much the enunciated.
Sra Hilleren no tanto hombres favor con colas de caballo.
Ms. Hilleren did not much favor men with pony tails.
Aunque en los primeros tiempos, luego no tanto como hoy.
Although in earlier times, certainly not as much as today.
Pero no tanto cuando Järv está con nosotros.
But not as much when Järv is with us.
Word of the Day
relief