no sufráis
-don't suffer
Negative imperativevosotrosconjugation ofsufrir.

sufrir

Hijos, no sufráis vuestros miedos.
Children, do not suffer your fears.
Tomen por el vaso del kéfir la tarde que no sufráis del insomnio hambriento.
Drink on a glass of kefir in the evening that you did not suffer from hungry sleeplessness.
Normalizando el equilibrio hormónico del organismo, la planta medicinal contribuye que no sufráis de las intermitencias del fondo hormónico y su influencia negativa sobre la disposición general.
Normalizing hormonal balance of an organism, the herb promotes that you did not suffer from failures of a hormonal background and their negative impact on the general health.
Es mi firme esperanza que vuestros derechos sean siempre respetados, incluido el derecho a la libertad de culto y la libertad religiosa, y que no sufráis nunca más discriminaciones de ningún tipo.
This is my serious hope that your rights are increasingly respected, including the right to freedom of worship and religious freedom, and that you will never again suffer discrimination of any kind.
No sufráis, vuelvo en un segundo.
Don't worry. I'll be back in just a sec.
No sufráis demasiado por las angustias que sentís en este Mundo, Amados Hijos.
Suffer not over much for the agonies you feel in this World, Belovéd Children.
No sufráis por los dolores y la angustia de este Mundo pecaminoso e ignorante.
Do not suffer through the pains and angst of this sinful and ignorant World.
Esté donde esté, estará bien. No sufráis.
Wherever he is, he'll be okay, don't worry.
No sufráis por mí, chicos.
Do not worry about me, guys.
No sufráis más, que nada será capaz de manchar las vestiduras de vuestro espíritu.
Do not suffer any more, because nothing is able to blemish the garments of your spirit.
No sufráis por mí.
Don't worry about me.
Word of the Day
to rake