Possible Results:
no suenes
soñar
No sueñes más y ¡lánzate a vivir una experiencia perfecta por el mar Caribe! | Stop dreaming and start living that perfect experience in the Caribbean Sea! |
No sueñes más con un viaje barato a la ciudad más famosa del mundo. Lo puedes tener con nuestra oferta de alojamiento barato en Nueva York. | Now your dream of a trip to the most famous city in the world can become a reality thanks to our cheap accommodation in New York. |
No insistas en el pasado, no sueñes con el futuro. | Do not dwell on the past, do not dream of the future. |
No suelo decir esto, Troy, pero no sueñes tanto. | I don't say this often, troy, but... Dream a little smaller. |
Y mira, no sueñes. | And look, don't dream. |
Por favor no sueñes esta noche... | Please don't dream tonight. |
¡Pero no sueñes que podrás aprender de él y volverte más fuerte que yo! | But do not dream that you will be able to learn from him and become stronger than I! |
Vamos hombre, no sueñes, vamos, vamos. | Come on, boy. You'll be all right. Come on, boy. |
No insistiré en el pasado, no sueñes del futuro, concentra la mente en el momento presente. | Do not dwell on the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment. |
Él personifica las frases: "No dejes que nadie te diga que no puedes, no dejes que nadie te diga que no sueñes". | So he represent "don't let everybody tell you you can't." "Don't let anybody tell you don't dream." |
No sueñes más, mis amigos no sueñan más. | Dream no more my friends dream no more. |
No sueñes con estar descubriéndote a ti mismo. | Don't want to be giving yourself away. |
No sueñes con la aventura, ¡vividla! | Don't Dream Adventure, Live It! |
Por otro lado, no suenes tan libre que parezcas desesperada. | On the other hand, don't sound so free that you look desperate. |
Solo no suenes muy emocionado con ello, ¿o no? | Just don't sound too thrilled about it, will you? |
Este es muy bueno. No suenes tan sorprendido. | This is really good. Don't sound so shocked. |
¿Hay alguna versión... donde no suenes como si tuvieras 16 años? | Is there any version Where you don't sound like a 16-year-old? |
No levantes la vos, no suenes alarmado, solo escucha. | Don't raise your voice, don't look alarmed, just listen. |
Piensa en positivo y no suenes desesperado. | Think positive and don't sound desperate. |
No suenes como si no te importara la compañía en absoluto. | Don't make it sound like you don't care about the company at all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
