subir

Ahora lo importante es que no suba la fiebre.
The important thing now is not to raise the fever.
Recuérdame que no suba más a la balanza.
Remind me not to go on the scale anymore.
Dime que no suba a ese avión.
Tell me not to get on that plane.
Se supone que no suba a los autos.
I'm not supposed to get in the cars.
Que Jada no suba al avión.
Do not let Jada get on that plane.
Quise decirle que no suba a ese avión, pero no lo hice.
I wanted to tell her not to get on that plane, but I didn't.
¿Qué ha pasado? Puede que no suba al escenario.
What's wrong? I might not get to perform on stage.
Es mejor que no suba al puente.
You better keep off the bridge, Professor.
Pero que no suba.
But don't bring her up here.
Te daré una última oportunidad de aconsejarle a Kathy que no suba a testificar.
I'm giving you one last chance to counsel Kathy not to take the stand.
Ayúdale, que no suba la escalera solo.
Go help him up the stairs.
Que no suba nadie.
Don't let anyone come up.
¿No le he dicho que no suba?
I told you not to get on.
Bien, sea cual sea la historia, tenemos que parar a Mike para que no suba al ring esta noche.
Well, whatever the story is, we have to stop Mike from getting in the ring tonight.
Asegúrate de que no suba por la rampa ni cambie.
Make sure it doesn't go up the ramp or change.
Está bien, solo asegúrate que no suba a ese avión.
All right, just make sure he doesn't get on that plane.
Señor Du Shell, por favor, no, no suba al coche.
Mr. Du Shell, please, no, don't get in the car.
Hagas lo que hagas, no suba a ese avión.
Uh-oh. Whatever you do, don't get on that plane.
No, por favor no suba a ese avión.
No, please don't get on the plane.
Por favor, no suba el volumen del televisor.
Please don't turn up the volume on the television.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict