no soy yo

Si no soy yo, entonces ¿quién más es en su vida?
If not me, then who else is in your life?
Es la ley la que quiere castigarte, no soy yo.
It's the law that wants to punish you, not me.
Tengo la buena fortuna de saber que no soy yo.
I have the good fortune of knowing it's not me.
Si no soy yo en la final, entonces será Ty.
If it's not me in the finals, then it's Ty.
Pero esa no soy yo, y creo que lo sabes.
But that's not me, and I think you know that.
¿Ahora estáis dispuestos a votar cuando la candidata no soy yo?
Now you're willing to vote when the candidate isn't me?
Dean, el que está junto a ti no soy yo.
Dean, the guy right next to you is not me.
Uno de nosotros es la Srta. Bailey, y no soy yo.
One of us is Miss Bailey, and I'm not.
El problema principal no soy yo, me preocupa mi familia.
The main problem is not me, my family worries me.
Sé que se parece a mí, pero no soy yo.
I know it looks like me, but it's not me.
Así que estoy en un cuarto, pero no soy yo.
So I'm in a room, but I'm not me.
No sé lo que necesitas, pero no soy yo.
I don't know what you need, but it's not me.
Porque el Santa Claus en el centro comercial no soy yo.
Because the Santa Claus in the mall isn't me.
Y esto no soy yo saliendo por la puerta.
And this is not me walking out the door.
Esa persona que ves en la Internet... no soy yo.
That person that you see on the Internet, that's not me.
Alguien está en problemas, Doctor, pero no soy yo.
Someone's in trouble all right, Doctor, but it isn't me.
Por ejemplo, El que está conmigo no soy yo.
For example, He that is with me is not me.
Te mereces a alguien digno de ti y ese no soy yo.
You deserve someone worthy of you and that isn't me.
¿Acaso no soy yo Filisteo y ustedes siervos de Saúl?
Am I not the Philistine and you servants of Saul?
Todo lo que admiras de mí, ese no soy yo.
Everything that you admire about me, that's not me.
Word of the Day
riddle