no solía

Bien. La gente no solía hablar durante el despegue.
Good. People didn't like to talk during takeoff.
¿Tu pelo no solía ser más oscuro?
Didn't your hair used to be darker?
Ese lugar no solía ser un baño?
Didn't that place used to be a karzy? Yeah.
¿Tu pelo no solía ser más oscuro?
Didn't your hair used to be darker?
¿Eso no solía estar allá? ¿Tenía o no razón?
Didn't that used to be over there? Wasn't I right?
¿Esto no solía ser la...?
Didn't this used to be the...?
Esta casa no solía tener una puerta?
Didn't this house used to have a door?
Estaba drogado y, por lo que vi, ella no solía decir "no".
I was high, and, from what I could see, she wasn't into the word "no".
Sin embargo, se afirmó que en muchos ordenamientos jurídicos no solía aplicarse el concepto de la responsabilidad objetiva ilimitada.
The notion of unlimited strict liability, however, was said to be unusual in many legal systems.
Y la calle Valencia no solía ser como Folsom en donde hay cuatro carriles para tránsito, mucho más rápido que hoy día.
And Valencia Street used to be not unlike Folsom—four lanes of traffic, more fast-moving than today.
Yo no solía beber así, ni aun en campaña, cuando sabía que ella estaría allí a mi regreso.
I didn't drink this way, not even in the field when I could count on coming back to her.
Bien, porque Kutner no solía venir a cenar a casa.
Good, 'cause Kutner never used to come over for dinner.
Se dice que no solía ser un antiguo preboste monasterio.
It is said that there used to be an ancient monastery provost.
Él no solía tener un apretón de manos sólido.
He didn't used to have a solid handshake.
Y no solía tomar vino o tocar música.
And I never used to drink wine, or play music.
Antes de que me encerraran, no solía preocuparme por nada.
Before they'd lock me up, i used to worry about nothing.
Ya sabes, no solía verte de esta manera.
You know, not used to seeing you this way.
¿Puedes responder a mí, no solía ser un Days Inn?
Can you answer for me, did this used to be a Days Inn?
No, ella no solía usar esa palabra... pero éramos muy amigas.
No, she didn't use that word, but we were best friends.
No, no solía ser así en absoluto.
No, it didn't use to be this way at all.
Word of the Day
lean