no sobrevivan
-don't survive
Negative imperativeustedesconjugation ofsobrevivir.

sobrevivir

El objetivo es que aspectos de él no sobrevivan.
You don't want all of him to survive. That's the point.
Es posible que algunos asentamientos, como el de Sanur al oeste de Jenin, que ya está casi vacío, no sobrevivan como asentamientos civiles.
A few settlements such as Sanur west of Jenin, which is already almost empty, are not likely to survive as civilian settlements.
O a su heredero en caso de que no sobrevivan.
Or your next-of-kin in case you don't survive.
Porque él y Mayhew puede que no sobrevivan a los próximos días.
Because he and Mayhew may not survive the next few days.
Si usabais nunca el servicio semejante, no sobrevivan.
If you never used similar service, do not worry.
Si tal ha pasado a su palmera, no sobrevivan son un proceso natural.
If such happened to your palm tree, do not worry is a natural process.
Todas las especies se adaptan a su ambiente específico, aunque algunas no sobrevivan.
All are adapted to their specific environments, even though some might not survive.
Es posible que no sobrevivan sin ella.
You might not survive without it.
De hecho, existe una gran posibilidad de que las fotos no sobrevivan a las preguntas.
In fact, there's a good possibility these pictures may not survive the questions.
Sé que puede que los astronautas no sobrevivan, y entonces, ¿qué vamos a decir?
I know the astronauts may not make it, and then what are we gonna say?
Quienes no sobrevivan al maremoto que está por llegar no tendrán ningún papel que jugar.
Those who do not survive the coming tsunami will have no role to play.
Es posible que no sobrevivan.
They may not survive.
Se relajen, no sobrevivan.
Relax, do not worry.
Pero algunos quizá no sobrevivan el tiempo suficiente para ver los resultados de tales medidas.
However, some might not be able to survive long enough to see the results of these measures.
Puede que no sobrevivan.
They might not make it.
Como médico que soy, siempre hay alguna posibilidad de que alguno de mis pacientes no sobrevivan
As a doctor, there's always the possibility that one of my patients won't survive surgery.
Por tanto, utilizar lana como ropa de cama evita que aparezcan ácaros y además, que no sobrevivan.
That's why using wool as bed linen prevents of mites and their survival.
Parmezan se funde muy despacio, por eso no sobrevivan, si en la salsa había un queso no fundido.
Parmesan melts very slowly therefore do not worry if in sauce there was an unfused cheese.
Asimismo, me preocupa que se proporcione dinero de los contribuyentes para ayudar a empresas que quizá no sobrevivan.
And likewise, I am concerned about taxpayer money being provided to those companies that may not survive.
Es posible que los niños pequeños, las personas muy enfermas y los ancianos no sobrevivan a una picadura de esta araña.
Young children, the very ill, and the elderly may not survive a bite.
Word of the Day
to dive