servir
Elimina los objetos cuando estos ya no sirva usando del. | Remove objects when they are no longer needed using del. |
No dejaré que mi trabajo no sirva por ignorancia. | I would not have my work undone by ignorance. |
Lo siento, pero tenemos que hacer que la sangre de doppelganger no sirva. | I'm sorry, but we need to make the doppelganger blood useless. |
Todo lo que no sirva para apoyar la idea principal es espacio perdido e ineficaz. | Anything that isn't working to prove the main idea is ineffective wasted space. |
Aunque no sirva de nada, lo siento. | But for what it's worth, I'm sorry. |
Pero que no sirva de precedente. | But that is the last time. |
Se nos pedira que cambiemos o liberemos cualquier estructura que ya no sirva en nuestras vidas. | We will be asked to change or release any structure that no longer serves our lives. |
La Luz les hace señas para elevarse y dejar atrás cualquier cosa que ya no sirva a vuestros propósitos. | The Light beckons you to lift up and leave behind anything that no longer serves your purpose. |
Seguramente no sirva más. | It's probably ruined now. |
A menudo, el plátano es una buena adición, ¡aun cuando esté demasiado maduro y no sirva para nada más! | Bananas are often a great addition, even when they're overripe and good for little else! |
Su explorador le permite restringir las preferencias para el uso de cookies, lo que puede llevar a que nuestra oferta ya no sirva para usted. | Your browser allows you to restrict the settings for the use of cookies, which can lead to the fact that our offer no longer works for you. |
¿No quiere construir un sitio que no sirva para nada? | You don't want a build a place that's not functional? |
Es posible que no sirva de nada hacerlo. | It is possible that it does not serve of nothing doing it. |
Mientras que no sirva el pollo asÃ... | As long as you don't serve the chicken that way. |
Quizá no sirva para este tipo de actividades. | I may not be cut out for this sort of activity. |
No dejes que todo lo que hemos hecho no sirva para nada. | Do not let all we've done be for naught. |
¿Pero cómo puede ser que no sirva para nada? | But how can be that is useless? |
Nos está costando mucho dinero y quizás no sirva para nada. | It is costing us a lot of money and maybe serves no purpose. |
Puede que no sirva de nada pedirlo, ¿pero puedes hacer algo más? | It may be no use asking, but can you do anything else? |
¿Qué harán cuando el dinero ya no sirva? | What will they do when money will become useless? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.