no sintáis
-don't feel
Negative imperativevosotrosconjugation ofsentir.

sentir

Que respuestas para no recibiríais, en cualquier caso la pregunta de la compra se graba, mientras no sintáis en gran medida muchas bicicletas diferentes ajenas.
You for yourselves would not receive What answers, in any case the purchase question is postponed, while you to the full have not experienced many different another's bicycles.
Por favor no sintáis resentimiento hacia mí.
Please don't bear feelings of resentment toward me.
Chicos, por favor, no sintáis que tenéis que tenerme entretenida.
Oh, guys, please, do not feel like you have to keep me entertained.
Chicos, por favor, no sintáis que tenéis que tenerme entretenida.
Oh, guys, please, do not feel like you have to keep me entertained.
Repetir protiraniya se puede, mientras no sintáis que han conseguido el resultado necesario.
It is possible to repeat wipings until you feel that achieved the necessary result.
Se ha puesto de caqui él mismo, así que no sintáis la necesidad de hablar bien.
He has worn khaki himself, so don't feel you need to talk pretty.
Que durante el procedimiento del trazado del maquillaje permanente de los labios no sintáis el dolor, será aplicada la anestesia.
That during procedure of drawing a permanent make-up of lips you did not feel pain, anesthesia will be applied.
Mas debéis limpiar vuestra morada para que no sintáis vergüenza de recibirme en ella si ésta se encuentra manchada.
But you must clean your dwelling in order not to feel any shame to receive Me there, if it is blemished.
Presionen la mano sobre la cadera, mientras no sintáis la extensión detrás de la cadera y detrás de la rodilla.
Press hand on thigh until you feel a stretch in the back of the thigh and behind the knee.
Pero cuando lo entendáis, no sintáis orgullo de ningún tipo, sencillamente es vuestro trabajo, tenéis que hacerlo.
But by understanding that, you should not have pride about it in anyway; but that's your job, you have to do it.
No hay plazos ni presión sobre nadie para que vaya más rápido de lo que sería cómodo para ellos, así que no sintáis que os estáis quedando rezagados.
There is no deadline and there is no pressure on anyone to go faster than what they feel comfortable with, so do not feel that you are lagging behind.
Dejad que el harapiento se sienta digno de vuestra casa y de vuestra mesa, pero no sintáis repugnancia por su pobreza; acaso espiritualmente esté más limpio y engalanado que vosotros.
Let the ragged one feel worthy of being in your home and at your table, but do not feel repugnance for his wretchedness; perhaps spiritually he may be more cleansed and enriched than you are.
Alistados ya sin reservas en el trabajo del reino, no sintáis ansiedad por vuestras vidas; menos aun os preocupéis de lo que comáis o bebáis; o en cuanto a vuestros cuerpos, de cómo los cubriréis.
Having now enlisted unreservedly in the work of the kingdom, be not anxious for your lives; much less be concerned with what you shall eat or what you shall drink; nor yet for your bodies, what clothing you shall wear.
¡No sintáis miedo, no dejéis que os envenenen!
Don't feel afraid, don't let them poison you!
No sintáis pena por mí.
Don't feel sorry for me.
Word of the Day
celery