no se resuelva
- Examples
Esa es la razón de que el problema no se resuelva. | That's why the problem is not going to be solved. |
Hasta que este problema central no se resuelva, aquí hay un peligro. | Until this central problem is not solved, there will be a danger. |
Hasta que no se resuelva, no hay mucho que pueda hacer. | Until it's resolved there's not much I can do. |
Me preocupa que no se resuelva el problema de Ferragamo. | I'm worried this Ferragamo thing is not going to go away. |
Hasta que no se resuelva ese conflicto puede que persistan los problemas. | Until this conflict is resolved, the problem may persist. |
Plagio, hasta que no se resuelva, no hay mucho que pueda hacer. | Plagiarism, until it's resolved, there's not muchI can do. |
No pagaremos hasta que no se resuelva esto. | We're not paying until we sort this out. |
Los trabajadores no están trabajando al 100% hasta que no se resuelva su situación. | The workers are not working at 100% capacity until the situation is resolved. |
Pero mientras el caso no se resuelva, no me es posible discutirlo. | But while the case is in progress, I am not able to discuss this. |
Y mientras no se resuelva el caso, las cosas serán muy difíciles para mi aquí. | And until this case is solved, things are gonna be very difficult for me. |
Mientras no se resuelva, no hay ni que hablar de la victoria en la guerra. | Unless it is solved, victory is out of the question. |
Y mientras no se resuelva el caso, las cosas serán muy difíciles para mi aquí. | And until this case is solved, things are going to be very difficult for me. |
Darfur es la clave; hasta que no se resuelva la situación de Darfur, el sufrimiento continuará. | Darfur is the key; until the situation is unlocked, the suffering will continue. |
Si tienes alguna consultar que no se resuelva en esa página, puedes enviar un email a pruebas.nacionalidad@cervantes.es. | For any queries that cannot be answered on that page, send an email to pruebas.nacionalidad@cervantes.es. |
PARANOID coincide con cualquier host cuyo nombre de host no se resuelva de vuelta a su dirección IP. | PARANOID matches any host whose hostname does not resolve back to its IP address. |
Incluso, es probable que después de años de trabajo, el problema aún no se resuelva por completo. | It's even possible that after years of work, the problem still won't be entirely corrected. |
Hasta que este problema no se resuelva, es positivo que abordemos el otro problema ahora. | Whilst this problem is not being solved, it is positive that we are tackling the other problem now. |
No podrá haber paz en el mundo mientras no se resuelva la situación del Oriente Medio. | There could be no peace in the world until the situation in the Middle East was resolved. |
Mientras no se resuelva el problema de la Esfinge podemos caer en el abismo de perdición. | Whilst one has not resolved the problem of the Sphinx, one can fall into the abyss of perdition. |
Mientras no se resuelva el problema de su presencia, la región no podrá alcanzar la paz ni la estabilidad. | Until the problem of their presence was tackled, the region could not achieve peace or stability. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.