no se recomiende

Es posible que el uso permanente de estos artículos no se recomiende.
Permanent use of these items may not be recommended.
Puede que la crioterapia no se recomiende a hombres con una próstata muy grande.
Cryotherapy may not be recommended for men who have a very large prostate gland.
De allí que no se recomiende la inclusión de documentos no publicados o inaccesibles para el lector.
It is therefore not recommended that unpublished or inaccessible documents be included.
Incluso ahora, podrías estar en un país donde este libro no se recomiende o hasta se prohíba terminantemente.
You may, even now, be in a country where this book is discouraged or even banned outright.
Sugiere que se utilice una fórmula única en los casos en que no se recomiende ninguna otra medida.
He suggested that a standard formula should be used where no further action was recommended.
Xolair deberá administrarse con precaución en estos pacientes, mientras no se recomiende un ajuste especial de la dosis (ver sección 4.4).
While no particular dose adjustment is recommended for these patients, Xolair should be administered with caution (see section 4.4).
Es posible que no se recomiende el uso de Aredia si ha tenido una reacción alérgica a Aredia u otros medicamentos similares (bisfosfonatos) anteriormente.
The use of Aredia may be inadvisable if you have had an allergic reaction to Aredia or other medications like it (bisphosphonates) in the past.
Además, el empleo de un equipo CONTI es recomendable cuando no se recomiende emplear un equipo SOLO por motivos ergonómicos (altura de la alimentación).
In addition, the application of a CONTI line is recommendable, if for ergonomic reasons (insertion height) the application of a SOLO line is not recommended.
¡Ideal para todo tipo de deportes en los que no sea posible o no se recomiende llevar un smartphone (como natación, deportes de juego en equipo, etc.)!
Ideal for all types of sport, where carrying along a Smartphone is not possible or unwanted (i.e., swimming, playing sport types, etc.)!
Por consiguiente, apoyamos la decisión adoptada por la Mesa de que no se recomiende la inclusión de este tema en el programa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
Accordingly, we support the decision of the General Committee not to recommend the inclusion of the item in the agenda of the sixty-second session of the General Assembly.
No se recomiende a la gente, incluso si tienen los síntomas similares.
Do not give it to people even if they similar symptoms.
Almacenamiento Se debe almanecear Alesse a una temperatura de 20-25C (68-77F), del alcance de humedad, calor y los rayos solares. No se recomiende almacenar en cuarto de baño y en los lugares de acceso de los ninos.
Storage Store at room temperature between 20-25 C (68-77 F). Store away from moisture, heat, and sunlight. It is not recommended to store in a bathroom and places available for children.
Word of the Day
mummy