no se quiera
- Examples
Tal vez no se quiera sentir en deuda con nosotros. | Maybe she doesn't want to feel indebted to us. |
Así que no me extraña que no se quiera ir. | So it's no wonder it doesn't want to leave. |
No soporta ver que una mujer no se quiera. | He can't see a woman not loving herself. |
Tal vez ella no se quiera ir. | Maybe she doesn't want to go. |
No soporta ver que una mujer no se quiera. | He can't stand by and see a woman not lovin' herself. |
Cuando la recuperación no se quiera o no se pueda continuar, no habrá obligaciones. | When the recovery does not want to or can not continue, no obligations. |
No es que no se quiera, pero pasan tantas cosas que es difícil hacerlo. | Not that I want, but spend many things that is difficult. |
Y luego, todo es una cadena, se quiera o no se quiera. | Then one thing leads to another, like it or not. |
No cabe la menor duda, aunque hoy no se quiera reconocerlo. | There is no doubt about it, even if today no one wishes to acknowledge it. |
Esta es la otra cara de toda libertad personal que no se quiera libertinaje irresponsable. | This is the other face of all personal freedom which is not to become irresponsible lawlessness. |
Por supuesto, sé donde hay una, pero quizás la gente no se quiera salir. | Of course, I know we could find one, but maybe the people wouldn't get out. |
Puede haber circunstancias en que usted no se quiera que la gente se sienta cómoda. | There may be circumstances under which you might not want to make people comfortable. |
Cuando no se quiera utilizar el PLC interno por favor mire en Interfaces. | If you do not want to use the internal PLC please check interfaces for more details. |
Papa Francisco: ¿Sabes qué significa que una persona no se quiera a ella misma? | Pope Francis: Do you know what it means when a person does not really love himself? |
Esto que quede bien claro, por mucho que no se quiera ver así. | Let us make this clear, however much some people may not wish to believe it. |
Señor Presidente, Señorías, la coordinación fiscal es muy importante, se quiera o no se quiera. | Mr President, ladies and gentlemen, whether people like it or not fiscal coordination is a matter of great importance. |
Esta mesa de café es perfecta para espacios pequeños en los que no se quiera renunciar al estilo y el diseño. | This coffee table is perfect for small spaces where you do not want to give up style and design. |
Para el caso en que no se quiera revelar la información, puede ser necesario prever un mecanismo que obligue a comunicar la información pertinente. | Where information is withheld, there may be a need for some mechanism to compel the provision of relevant information. |
No hacer injertos sobre estos sujetos a menos que no se quiera, esterilizar con alcohol desnaturalizado las herramientas utilizadas, antes de tratar otras plantas. | Avoid using them for grafting unless you want to experiment; sterilize tools with denaturated alcohol before using them on other plants. |
Lamento también que no se quiera o no se atreva a hablar claro en este Parlamento con respecto a la delincuencia de los extranjeros. | I also regret that Parliament is afraid to speak out clearly when it comes to the subject of crime committed by foreigners. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.