no se precipiten

Popularity
500+ learners.
Les aconsejo que no se precipiten.
I advise you not to act rashly.
Insta a los Estados Miembros a que no se precipiten al adoptar una decisión sobre la propuesta.
He urged Member States not to rush into taking a decision on the proposal.
Lo principal es que no se precipiten las cosas y no muestran una actividad excesiva de la bomba para evitar atascos sordos.
The main thing is not to rush things and do not show excessive activity to prevent pump jamming deaf.
En el caso de conchas hidrocelediagnosticado en un bebé recién nacido, con el tratamiento, los médicos suelen tratar de que no se precipiten.
In the case of shells hydrocelediagnosed in a newborn baby, with the treatment, doctors usually try not to rush.
Por esta razón, investigadores aconsejan a las víctimas que no se precipiten a pagar el rescate hasta que el ransomware no se ha estudiado adecuadamente.
For this reason, researchers advise victims not to rush to pay the ransom until the ransomware has not been properly studied.
Si desea que no se precipiten su relación, lo mejor es tener un sentido de cómo su pareja quiere que su relación sea manejado.
If you wish not to rush your relationship, it is best to have a sense on how your partner wants his relationship to be handled.
El cuerpo es tan encantador, no se precipiten con él.
The body is so delightful, don't rush it through.
Al levantarse, no se precipiten a la actividad.
As you get up do not rush into activity.
Un momento, no se precipiten.
Wait a minute, boys. Let's not be hasty.
Nosotros insistimos en que no se precipiten en ello, pero ¡Piensen en ello!
We do insist that you do not rush into it, but do think about it!
Seguimos insistiendo en que no se precipiten, piensen tranquilamente en ello!!
We do insist that you do not rush into it, but do think about it!
Cabe subrayar la importancia de que las comunidades nacionales no se precipiten a establecer programas intensivos en un área antes de que las condiciones allí sean propicias.
It is important that national communities not rush into establishing intensive programs in an area before conditions are propitious.
Pero en cualquier viaje, incluso en un corto tal, uno debe estar preparado para cualquier eventualidad, por lo que en caso de problemas que no se precipiten, sin saber a dónde ir en busca de ayuda.
But in any journey, even in such a short, one should be prepared for any eventuality, so that in case of trouble is not to rush, not knowing where to go for help.
Deseo subrayar que es la segunda vez que aplazamos la aprobación de esta moción. Espero que los acontecimientos no se precipiten sin que nosotros hayamos podido tratar de influenciarlos en beneficio de la paz.
I would stress that this is the second time that the adoption of this motion has been deferred and I hope that events do not reach crisis level before we are able to attempt to influence the situation to bring about peace.
Mantener el grado de celeridad lento y cómodo en la primera hora, hasta una hora, mientras se levantan (esto es posible, si lo hacen suficientemente temprano, ejem. 90 minutos antes del amanecer.)Al levantarse, no se precipiten a la actividad.
Keep the pace slow and easy in the first hour to 1 hour as you get up (this is possible if you get up sufficiently early, viz., go minutes before sunrise).As you get up do not rush into activity.
No se precipiten, mantengan la calma y armonía.
Do not be precipitate and keep the calm and harmony.
No se precipiten, mantengan la calma y armonía. Las decisiones deben ser maduradas.
Do not be precipitate and keep the calm and harmony.
No se precipiten en la respuesta.
Do not rush to answer.
No se precipiten a sacar conclusiones.
Now, gentlemen, don't jump to conclusions.
No se precipiten.
Do not be hasty.
Word of the Day
toast