no se examine

Propongo, en nombre del Grupo del PPE, que no se examine tampoco este informe y que se pase al siguiente punto del orden del día.
On behalf of the Group of the European People's Party, I move that this report, too, should not be debated today and that we should move on to the next item.
Señor Presidente, dado que la ponente, la Sra. Soltwedel-Schäfer, no se encuentra presente, propugno que, siguiendo el plan acordado, no se examine su informe hasta el periodo parcial de sesiones de noviembre en Bruselas.
Mr President, as Mrs Soltwedel-Schäfer is not here, I shall presume to defend the suggestion that this report should be debated, according to plan, only when the Brussels sittings start in November.
Lamento que la presente directiva no se examine conjunta y simultáneamente con la directiva relativa a los derechos de autor, ya que existen contradicciones en lo que a la responsabilidad de los proveedores de servicios se refiere.
It is unfortunate that the present directive is not being dealt with in conjunction with, and at the same time as, the copyright directive, because there are inconsistencies in terms of liability of service providers.
Señor Presidente, quisiera decir en nombre de mi Grupo que es importante que esta cuestión, que se ha convertido en una controversia comercial de envergadura entre los Estados Unidos y la Unión Europea, no se examine en un viernes.
Mr President, I wish to say, on behalf of my group, that it is important that this issue, which has become a major trade dispute between the United States and the European Union, should not be dealt with on Friday.
Kuwait espera que ese tema no se examine de manera tal que imponga una carga excesiva a las delegaciones —en particular a las más pequeñas— y las reduzca en la práctica a la condición de observadores en un debate monopolizado por algunas delegaciones.
Kuwait hopes that that subject will not be discussed in such a way as to overburden delegations —particularly the smaller ones—and effectively reduce them to the status of observers in a debate that is monopolized by certain delegations.
Para concluir, en el informe se recomienda que no se examine en relación con este tema del programa la situación de algunos países que han superado la crisis y actualmente reciben asistencia para la rehabilitación y el desarrollo en vez de asistencia de socorro. El Sr.
In conclusion, the report recommended that the situation in some of those countries that were no longer in a crisis situation and currently received assistance mainly for economic recovery and development rather than emergency assistance, should no longer be considered under the agenda item.
Word of the Day
to season