no se estanque
- Examples
Riegue los pastos y jardines cuidadosamente para que el agua no se estanque durante varios días. | Water lawns and gardens carefully so water does not stand for several days. |
Apilar senderos del jardín requiere un pequeño sesgo 1-4%, permitiendo que el agua de lluvia no se estanque. | Stacking garden paths requires a small bias 1-4%, allowing rain water does not stagnate. |
Además de asegurar que el agua no se estanque en el recipiente y se dirigió afuera. | As well as ensure that water does not stagnate in the container and proceeded outside. |
El suelo debe ser bien permeable, de modo que no se estanque agua, y no muy fértiles. | The soil should be well-permeable, so that it does not stagnate water, and not very fertile. |
El movimiento es apenas suficiente para que el agua no se estanque formando un pantano. | The movement of the water is just enough to avoid the formation of marshes. |
Este es uno de los tránsitos que ayudan de forma positiva a que usted no se estanque. | This is one of the transits that prevent you in a positive way from getting into a rut. |
Creo que nuestro sonido ha evolucionado desde el principio, y para nosotros es muy importante que no se estanque. | I think our sound has been evolving from the beginning and it's very important to us that it doesn't stagnate. |
Mientras que el entrenamiento es importante, el acompañamiento continuo es esencial para garantizar que el entrenamiento no se estanque. | While the training is important, it is ongoing accompaniment that is essential to ensuring that the training takes root. |
En este sentido, Esquipulas II prueba que, para que el proceso no se estanque, es necesario introducir dinamismos nuevos. | Esquipulas II shows that new dynamics must be introduced for the process not to end in a standstill. |
Le gustan los suelos sueltos, profundos y bien drenados, pero se desarrolla en cualquier terreno siempre que no se estanque. | It likes loose, deep and well drained soils, but it develops in any terrain as long as it does not stagnate. |
No obstante, la cuestión de los recursos debe analizarse en primer lugar para asegurar que el programa de trabajo del Comité no se estanque. | The resource issue must, however, be addressed first to ensure that the Committee's programme of work did not stagnate. |
Pasillo deben estar bien iluminados y limpios, que la energía de Qi no se estanque, creando un sentimiento de apatía y fatiga. | Hallway should be well lighted and kept clean, that the energy of qi does not stagnate, creating a sense of apathy and fatigue. |
No es aconsejable cambiar elementos continuamente en tu landing page, pero también quieres asegurarte de que no se estanque. | It's not advisable to chronically change things in your landing page, but you also want to ensure that you don't let it grow stale. |
Usa mosaicos, piedritas, corcholatas o pedazos de madera para poner una base de manera para que el agua no se estanque debajo de éste. | Use mosaics, pebbles, bottle caps or pieces of wood to put a base so that the water does not stand under it. |
Él o ella pueden convencer a los ejecutivos de las compañías de seguros para que el proceso no se estanque y avance de manera oportuna. | He or she can convince insurance company executives to stop harassing you and move the process forward in a timely fashion. |
El suelo de cultivo debe estar bien drenado, incluso rocoso o arenoso, de manera que el agua fluye con facilidad y no se estanque dañar las raíces. | The cultivation soil must be well drained, even rocky or sandy, so that water flows easily and does not stagnate damaging the roots. |
Por esta razón, el suelo debe estar bien drenado, incluso pedregoso o arenoso y ligeramente calcáreo, de modo que el agua fluya fácilmente y no se estanque. | For this reason the soil must be well drained, even stony or sandy and slightly calcareous, so that the water flows easily and does not stagnate. |
Por supuesto, cada contrato tiene sus características y es necesario gestionarlos muy bien para prevenir los problemas burocráticos y para que la obra no se estanque. | Each construction contract has its specificity and the companies in charge need a very good management in order to avoid bureaucratic problems that usually cause huge delays. |
Por ello, la consolidación de la paz debe ser una prioridad para las Naciones Unidas a fin de que la Organización no se estanque prestando atención solo a los síntomas del conflicto. | For this, peacebuilding needs to be a priority for the United Nations so that the Organization is not be bogged down in dealing with the symptoms of conflict. |
Mientras tanto, afuera John y su equipo trabajan con cuidado para terminar de nivelar el terreno que rodea a la nueva residencia, se están asegurando de que el agua no se estanque alrededor de la casa. | Meanwhile, outside, John and crew work carefully to final grade the land around the new residence making sure all the water flows away from the house. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
