no se divulguen
- Examples
Mientras los secretos que forjamos en esta habitación no se divulguen se puede hacer. | As long as the secrets we forge in this room do not escape... . it can be done. |
Nos reservamos el derecho de verificar su identidad, con el fin de que sus datos personales no se divulguen a personas no autorizadas. | We reserve the right to check your identity to ensure that your personal data is not disclosed to unauthorised persons. |
El prospector podrá solicitar que los datos no se divulguen por un período de hasta tres años contados a partir de la fecha de su presentación. | The prospector may request that such data not be disclosed for up to three years following the date of their submission. |
Esta es una medida de seguridad para garantizar que sus datos personales no se divulguen a ninguna persona que no tenga derecho a recibirlos. | This is a security measure to ensure that personal data is not disclosed to any person who has no right to receive it. |
Esta es una medida de seguridad para garantizar que sus datos personales no se divulguen a ninguna persona que no tenga derecho a recibirlos. | This is a security measure to ensure that your personal data is not disclosed to any person who has no right to receive it. |
Esas autoridades deberán tener en cuenta, sin embargo, el legítimo interés de las personas físicas y jurídicas afectadas en que no se divulguen sus secretos comerciales. | Those authorities shall, however, take into account the legitimate interest of natural and legal persons concerned that their business secrets should not be divulged. |
Las autoridades deberán tener en cuenta, sin embargo, el legítimo interés de las personas físicas y jurídicas afectadas en que no se divulguen sus secretos comerciales. | Those authorities shall, however, take into account the legitimate interest of natural and legal persons concerned that their business secrets should not be divulged. |
Las autoridades deberán tener en cuenta, sin embargo, el legítimo interés de las personas físicas y jurídicas afectadas en que no se divulguen sus secretos comerciales. | Those authorities shall, however, take into account the legitimate interests of natural and legal persons concerned so that their business secrets shall not be divulged. |
Existe un contrato de encargado de tratamiento sobre el tratamiento de datos con cada uno de nuestros proveedores de servicios que garantiza que sus datos personales se tratan con una finalidad específica y no se divulguen. | We concluded a contract on the processing in accordance with instructions with the processors, which ensures that your personal data is processed for a specific purpose and not disclosed. |
Aun cuando observa los esfuerzos del Estado Parte por divulgar información acerca de la Convención, al Comité le preocupa que los principios y disposiciones de la Convención no se divulguen en todos los niveles de la sociedad. | While noting the efforts of the State party in disseminating information about the Convention, the Committee is concerned that the principles and provisions of the Convention are not disseminated at all levels of society. |
Aun cuando observa los esfuerzos del Estado Parte por divulgar información acerca de la Convención, al Comité le preocupa que los principios y disposiciones de la Convención no se divulguen en todos los niveles de la sociedad y en particular en las zonas rurales. | While noting the efforts of the State party in disseminating information about the Convention, the Committee is concerned that the principles and provisions of the Convention are not disseminated at all levels of society, and in particular in the rural areas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.