no se destinen
Popularity
500+ learners.
- Examples
Que no se destinen a la producción de aceite [12] | For uses other than the production of oil [12] |
Aceitunas que no se destinen a la producción de aceite * | Olives, for uses other than the production of oil * |
Vacas de peso superior a 300 kg que no se destinen al matadero | Cows of a weight exceeding 300 kg not slaughter |
Aceitunas, frescas o refrigeradas, que no se destinen a la producción de aceite | Olives, fresh or chilled, for uses other than the production of oil |
Las especies domésticas, excepto las terneras y vacas de peso superior a 300 kg que no se destinen al matadero | Domestic species except heifers and cows of a weight exceeding 300 kg not slaughter |
Terneras (hembras bovinas que no hayan parido nunca), de peso superior a 300 kg que no se destinen al matadero | Heifers (female bovines that have never calved) of a weight exceeding 300 kg not slaughter |
Sin embargo, no será necesario completar la sección del informe de análisis del documento VI-1 cuando los productos no se destinen al consumo humano directo. | However, the analysis report section of the VI-1 document does not need to be completed where the products are not intended for direct human consumption. |
En la Unión pueden introducirse medicamentos que no estén destinados a la importación, es decir, que no se destinen a su despacho a libre práctica. | Medicinal products may be introduced into the Union while not being intended to be imported, i.e. not intended to be released for free circulation. |
Ahora no se destinen a un mar de hielo, que están destinados a un mar de amor y que tenemos en este mar de amor. | Now we are not destined for a sea of ice, we are destined to a sea of love and we got into this sea of love. |
Por último, debemos garantizar que los fondos del programa Sócrates y otros no se destinen de manera desproporcionada a los bolsillos y los presupuestos de los que ya tienen. | Finally, we must ensure that money from Socrates and the other programmes does not go disproportionately into the pockets and budgets of those who already have. |
Por tanto, nuestro Parlamento se ha cuidado de garantizar que los fondos de desarrollo no se destinen a operaciones de seguridad en el contexto de los Documentos de Estrategia Nacionales. | Hence in the context of Country Strategy Papers also, our Parliament has taken care to ensure that development resources are not appropriated for security operations. |
Debido al riesgo que pueden entrañar, los productos que no se destinen a la cadena alimentaria animal deben estar sujetos a un conjunto simplificado de normas sobre importación. | Due to the potential risk arising from them, a simplified set of import rules should be applicable to products which are destined for uses outside the feed chain. |
La IED en I+D también puede hacer que los escasos recursos locales para la I+D de que disponen los países receptores ya no se destinen a las empresas y las instituciones de investigación locales. | FDI into R&D may also divert scarce local R&D resources of host countries from local firms and research institutions. |
La presente norma se aplicará a las peras de las variedades (cultivares) obtenidas de Pyrus communis L. que se entreguen en estado fresco al consumidor y no se destinen a la transformación industrial. | This standard applies to pears of varieties (cultivars) grown from Pyrus communis L. to be supplied fresh to the consumer, pears for industrial processing being excluded. |
No puede ser que todos los recursos adicionales para el desarrollo de la investigación se canalicen como incentivos para el sector privado y no se destinen a los centros de investigación públicos. | It is not right to channel any additional resources for developing research to the private sector in the form of incentives rather than to public research centres. |
Los aromas que no se destinen para la venta al consumidor final solo podrán comercializarse con el etiquetado establecido en los artículos 15 y 16, que deberá ser fácilmente visible, claramente legible e indeleble. | Flavourings not intended for sale to the final consumer may only be marketed with the labelling provided for in Articles 15 and 16, which must be easily visible, clearly legible and indelible. |
A propósito de la dimensión europea en la educación, lamento mucho que no se destinen medios a la realización de una serie de encuentros, estudios o a la adquisición de material audiovisual moderno. | With regard to the European dimension in education, I am very sorry that more resources are not allocated to meetings, research, and the purchase of modern audiovisual equipment. |
Considerando que, ubiquitination objetivos de la degradación de las proteínas en el proteosome tiene que haber un mecanismo que garantice que los etiquetados indebidamente proteínas, es decir, los que no se destinen a la degradación, se puede untagged. | Whereas, ubiquitination targets proteins for degradation in the proteasome there needs to be a mechanism to ensure that inappropriately tagged proteins, i.e. those that are not destined for degradation, can be untagged. |
En las subpartidas 382541 y 382549, se entenderá por «desechos de disolventes orgánicos», los desechos que contengan principalmente disolventes orgánicos impropios para su utilización inicial, aunque no se destinen a la recuperación de éstos. | For the purposes of subheadings 382541 and 382549, ‘waste organic solvents’ are wastes containing mainly organic solvents, not fit for further use as presented as primary products, whether or not intended for recovery of the solvents. |
En las subpartidas 382541 y 382549, se entenderá por «desechos de disolventes orgánicos», los desechos que contengan principalmente disolventes orgánicos impropios para su utilización inicial, aunque no se destinen a la recuperación de estos. | For the purposes of subheadings 382541 and 382549, ‘waste organic solvents’ are wastes containing mainly organic solvents, not fit for further use as presented as primary products, whether or not intended for recovery of the solvents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
