no se desarrolle

Oramos que esto no se desarrolle.
We pray that this will not be developed.
Es posible que no se desarrolle de inmediato.
It may not develop immediately.
Llevará unos meses asegurarse de que no se desarrolle pero va a necesitar cuidados constantes.
It'll take a few months to make sure it doesn't develop, but he'll need constant care.
De no ser así, se corre el riesgo de que su impacto no se desarrolle con todo su potencial.
Otherwise, they run the risk of not fully developing their potential impact.
Debemos velar por que la agricultura no se desarrolle en un sentido deshumanizado no deseado.
We must take care that agriculture does not unintentionally move in a direction that is remote from the people.
Practicar la generosidad junto con la meditación nos asegura que nuestra práctica espiritual no se desarrolle desvinculada de los demás.
Practicing generosity together with a meditation practice helps ensure that our spiritual practice doesn't occur aloof from others.
Será en el Consejo donde Suecia debería influir para asegurar que Irán no se desarrolle como una potencia nuclear.
It is in the Council that Sweden should make efforts to ensure that Iran does not develop into a nuclear power.
Es importante acompañarle y trasmitirle apoyo y confianza para que no se desarrolle en Drew su innata actitud escapista.
To avoid developing this innate escapist attitude, it is very important to assist and support him.
Sin embargo, mientras no se desarrolle en Chile el cultivo ayurvédico, todos los productos del Inventario Ayurveda serán traídos desde la India.
Until we will develop this in Chile, all the Ayurveda Inventory products will be managed from India.
En tanto no se desarrolle una capacidad de producción local suficiente, procede prolongar esas medidas excepcionales durante un plazo razonable.
Until sufficient local production capacities are built up, these exceptional arrangements should be prolonged for a reasonable period of time.
La microcefalia es una afección que produce que el cerebro no se desarrolle adecuadamente, lo que resulta en una cabeza físicamente más pequeña cuando nace un bebé.
Microcephaly is a condition, where the brain does not develop properly, resulting in a physical smaller head when an infant is born.
Familiarizarte con tus patrones mucosos normales, probablemente te permitirá detectar este problema en una etapa inicial ya que puede que el patrón no se desarrolle normalmente.
By being familiar with your normal patterns of cervical mucus you are likely to detect this problem at an early stage because the pattern may not develop normally.
Pero creo que no cabe duda que es nuestro sistema de litigio el que hace que nuestro país esté rezagado y no se desarrolle más rápidamente.
But I think there is no doubt that it's our litigation system that's dragging our country behind and keeping it from developing even faster.
Por ello, consideramos que parte de la teoría de la autocomunicación de masas de Manuel Castells comienza a surgir aunque en la actualidad no se desarrolle plenamente.
That is why we consider that part of Manuel Castells' theory of mass self-communication is starting to emerge even if it is not fully developed at present.
La clara y libre manifestación de voluntad de los vecinos exige pues que no se desarrolle, instale ni opere ningún proyecto de minería química de metales en el municipio de Nueva Santa Rosa.
The people clearly demanded that no metal chemical mining projects be developed or installed in Nueva Santa Rosa municipality.
Con el tiempo este tratamiento aumenta la tolerancia del sistema inmunológico del paciente al alergeno al que ha sido expuesto, de manera de que no se desarrolle una reacción alérgica al contacto con el mismo.
In time, this treatment increases the patient's immunity and tolerance to the allergen so that exposure will not cause an allergic reaction.
Es más, no ha quedado demostrada la eficacia de la medida: el transporte por carretera y sus costes asociados en materia de contaminación seguirán aumentando hasta que no se desarrolle una red de infraestructuras intermodal.
What is more, the effectiveness of the measure has not been proven: road transport and its associated pollution costs will continue to increase until an intermodal infrastructure network has been developed.
Aunque otra vez llamamos su atención sobre la transparencia, es frustrante, y también dirijo este comentario a las ponentes de 1989, que no se desarrolle la Directiva sobre transparencia.
Although we are once again bringing transparency to your attention, it is frustrating - and I am also addressing this comment to the rapporteurs of 1989 - that the directive on transparency is not being fleshed out.
Permitir que el ejercicio de actividades económicas, financieras, productivas o comerciales no se desarrolle sustancialmente dentro de la respectiva jurisdicción o régimen, con el fin de acogerse a beneficios tributarios propios de la jurisdicción o régimen.
Allow the exercise of economic, financial, productive or commercial activities to not been develop substantially within the respective jurisdiction or regime, in order to benefit from tax benefits specific to the jurisdiction or regime.
Por esta razón es sencillamente incomprensible que no se desarrolle esta competencia de manera ofensiva sino que, en el fondo, el Parlamento marche durante años en medio de conflictos para desarrollar mínimamente un programa medianamente aceptable.
It is simply incomprehensible, therefore, that this authority is not being aggressively developed, but that the Parliament is basically dragging its way through years of conflict, in order to produce a half way acceptable programme.
Word of the Day
cliff