no se debata
- Examples
Por lo tanto, propongo al Pleno que no se debata el acuerdo con México en esta semana. | I therefore propose to the House that we do not deal with the agreement with Mexico this week. |
En este contexto, lamento que su informe no se debata junto con el del Sr. Medina Ortega hoy. | In this connection, I regret that his report is not being debated together with that by Mr Medina Ortega today. |
Para no perder tiempo, propone que no se debata, sino que simplemente se tome nota de ella. | He proposed that in order not to waste time, the response should not be debated but simply noted. |
En su lugar, el Partido Popular ha preferido que no se debata una urgencia realmente importante, que es el tema de Iraq. | The People's Party has preferred not to debate a truly urgent issue, which is that of Iraq. |
No obstante, la modalidad de esa participación, habitualmente talleres, y el que no se debata la cuestión de la condicionalidad, hacen que el proceso se asemeje un poco a un nuevo tratamiento cosmético. | However, the format for such participation - usually workshops - and the non-discussion of conditionality make the process appear somewhat cosmetic. |
La idea de se lleve a cabo una breve presentación es muy buena por una razón, porque así nunca habrá ningún informe que no se debata en absoluto. | There is one reason why it is a very good idea to have a short presentation: it means that there will never be a report that is not discussed at all. |
Permítanme decir el enorme alivio que es que durante unos minutos no se debata REACH en corrillos interminables formados en este Parlamento, aunque solo sean unos minutos, me temo. | Let me say what an enormous relief it is to have a few minutes of not debating REACH in endless groups around this Parliament – a few minutes only, I fear. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
