no se dañe

Es muy importante que no se dañe.
It's very important nothing happen to it.
Cuando se golpea con el mango no se dañe.
When you hit it with the handle does not get damaged.
Los estudios también deben garantizar que no se dañe el medio ambiente.
The studies should also guarantee that there will be no environmental damage.
Y asegúrese de que la máquina no se dañe al sacudir en el mar.
And ensure the machine will not damage when shaking on sea.
Arreglo mi planta para que no se dañe en el camino.
I'm fixing my plant so it won't get hurt none on the way.
Los padres tienen que vigilar para que los niños no se dañe el producto.
Parents will have to watch that children didn't damage the product.
Tengan cuidado de que no se dañe a sí mismo.
Watch out he doesn't hurt himself.
Vigila que la carga no se dañe.
See that the load is not damaged.
Amortiguan los golpes, para que no se dañe ni el boxeador y tampoco su objetivo.
They absorb punches so that neither the boxer nor the target are injured.
Ofrece protección duradera contra la corrosión, mientras no se dañe la capa de zinc.
Offers prolonged protection against corrosion, even when the layer of zinc has been destroyed.
Esto garantiza que la membrana no se dañe nunca debido a un posicionamiento incorrecto durante el arranque.
This ensures that the diaphragm is never damaged due to incorrect positioning when starting up.
Es una herramienta de solo lectura que garantiza que su archivo.pptx original no se dañe más.
It is a read-only tool which makes sure that your original.pptx file is not damaged further.
De hecho en este caso la probabilidad de que la pintura no se dañe es del 90%
In fact, the probability for the paint to not break is about 90%.
Este equipo debe incluir una linterna, zapatos cómodos, una botella de agua y comida que no se dañe.
This kit should include a flashlight, walking shoes, a water bottle, and nonperishable food.
Cada cabezal giratorio de la tapa tiene un embrague para garantizar que la tapa apretada no se dañe.
The each lid-revolving head has a clutch to ensure the tightened lid not to damage.
Un material de fibra especial asegura al mismo tiempo que la piel sensible no se dañe.
At the same time, a special bristle material ensures that the thin potato skin is not damaged.
Uso el spray ghd heat protect con protección UV para que mi cabello no se dañe por el sol.
I use the ghd heat protect spray with UV protection so that my hair doesn't get damaged from the sun.
Se asegura de que el cable no se dañe la tierra y el trabajo estará protegido de las influencias externas negativas.
It ensures that the cable will not be damaged land and work will be protected from negative external influences.
Utiliza la técnica genio para asegurarse de que el archivo de presentación no se dañe más en el momento de repararlo.
It uses genius technique to make sure that presentation file is not damaged further at the time repairing it.
Remo reparacion pst outlook Ha sido escaneado con un eficiente antivirus que garantiza que no se dañe más su archivo PST.
Remo Outlook PST Repair tool has been scanned with an efficient anti-virus that ensures no further damage to your PST file.
Word of the Day
to predict