no se ciñan
- Examples
Debemos brindar asesoramiento que les ayude a tomar decisiones acertadas aun cuando no se ciñan a nuestro método preferido. | We have to give advice that helps them make good decisions even when they're failing to follow our preferred approach. |
Los informes sobre investigaciones que no se ciñan a los principios descritos en esta Declaración no deben ser aceptados para su publicación. | Reports of research not in accordance with the principles of this Declaration should not be accepted for publication. |
El Ministerio del Petróleo aprovechará también el examen trimestral propuesto para explicar cualesquiera gastos que no se ciñan al presupuesto convenido y sus motivos. | The proposed quarterly review will also be used by the Ministry of Oil to explain any significant variations from the agreed budget and the reasons for such variations. |
En los sistemas democráticos, este proceso aún se acelera más porque se exige a los líderes políticos que utilicen los medios sociales para explicar los acontecimientos y no se ciñan en exclusiva a los usos parlamentarios. | In the democratic systems, this process accelerates even more because political leaders are demanded to use the social media to explain events and not only limit exclusively to parliamentary uses. |
Esa revisión constituye una garantía decisiva frente a la declaración de estados de emergencia que no se basen en la Constitución colombiana y en el derecho internacional o que no se ciñan a las limitaciones que una y otro establecen. | Such review provides a crucial guarantee against the declaration of states of emergency other than on the grounds and pursuant to the limitations set forth in the Colombian Constitution and international law. |
Sotogrande Camps se reserva el derecho de expulsión en el caso de aquellos alumnos no se ciñan a las normas de conducta y del Programa, sin que por ello ni el alumno ni sus padres puedan reclamar cantidad alguna por cualquier concepto. | Sotogrande Camps reserves the right to eject from, or refuse admission to those students that do not abide by the rules and standards of behaviour. Neither parents or students will claim any economic compensation. |
El usuario tiene la responsabilidad de no iniciar el proceso para tener acceso a materiales que no se ciñan a las metas, los objetivos, las normas y la misión educativa del Distrito; también es su responsabilidad cumplir con todas las leyes municipales, estatales y federales. | It is the user's responsibility not to initiate access to material that is inconsistent w ith the goals, objectives, policies, and educational mission of the District as well as adherence to any city, state and federal laws. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.