no se centre

Es vital que la educación no se centre meramente en el conocimiento y en los exámenes, sino que además tengamos presente la importancia del crecimiento humano.
It is vital that education does not merely focus on knowledge and examinations, but that we also bear in mind the importance of human growth.
El fondo financiará iniciativas y proyectos de energía mediante la adopción de una filosofía diferente a la del pasado, que ya no se centre en subvenciones a fondo perdido, que muchas veces han demostrado ser desastrosas, sino en la rentabilidad de la inversión.
The fund shall finance initiatives and energy projects, adopting a different philosophy from the past, no longer focusing on straight grants, which have many times been shown to be disastrous, but on the profitability of the investment.
Además, los Estados que presten asistencia deberán examinar medidas de fomento de la capacidad y asistencia que sean sostenibles a largo plazo, en contraposición a una asistencia extranjera de corto plazo que no se centre en medida suficiente en la transferencia de capacidad a las instituciones locales.
Furthermore, those providing assistance should consider capacity-building measures and assistance which is sustainable over the long term, as opposed to short term foreign expertise which does not sufficiently focus on transfer of capacity to local institutions.
Después de una competencia, no se centre en quién ganó o quién perdió.
After a competition, don't focus on who won or lost.
Si quiere llegar a la gente, no se centre tanto en la métrica.
If you want to touch people, don't concentrate on rhyme and meter.
Nota: Seria fácil redactar una declaración de identificación previa que no se centre en los participantes.
It is easy to draft a pre-identification statement that does not focus on participants.
Deseo profundamente que el Consejo Europeo de esta semana no se centre exclusivamente en Turquía.
It is my utmost wish that the European Council this week does not focus solely on Turkey.
Sin embargo, si está apasionado con un tema, no se centre solamente en los escenarios extremos.
However passionately you feel about an issue, do not focus on only the extreme scenarios.
Cuando elabore el texto para su CV, no se centre solo en la descripción de sus trabajos anteriores.
When crafting the text for your resume, don't focus just on your previous job descriptions.
Así mismo no se centre en la creación de un ideal de futuro, para no perder el día de hoy.
Also don't focus on creating an ideal future, in order not to miss today.
No obstante, es una lástima que el texto no se centre en la naturaliza intrínsicamente desigual del neoliberalismo.
It is a shame, however, that the text does not focus on the intrinsically unequal nature of neoliberalism.
Fue un gran logro, pero... Si quiere llegar a la gente, no se centre tanto en la métrica.
You accomplished a lot, but... if you want to touch people don't concentrate so much on rhyme and meter.
Compre un plan, úselo y no se centre en lo que el Congreso pueda hacer dentro de varios meses, aconsejó Rosenbaum.
Shop for a plan, use it and don't focus on what Congress may do several months from now, Rosenbaum advised.
Una redefinición de sufrimiento que no se centre en su eliminación sino en su gestión basada en el valor intrínseco de cada persona.
A re-definition of suffering that doesn't just focus on elimination but management with inner worth.
La amplitud de la normativa hará que no se centre en relativamente pocos casos en que se necesitan medidas serias.
The extent of the regulation is bound to take the focus off relatively few instances where serious action is needed.
Nos parece desafortunado, sin embargo, que el informe no se centre únicamente en los derechos fundamentales y que exprese también otros objetivos políticos.
It is unfortunate, however, that the report does not only focus upon fundamental rights but also expresses certain other political objectives.
Esto se aplica a las relaciones dentro de la empresa, por lo que no se centre en cierta desconfianza de su propia persona en el personal.
This applies to relations within the company, so do not focus on some mistrust of your own person among the staff.
En primer lugar, propone que el debate no se centre en un marco de falsa dicotomía entre el Estado y el mercado.
He suggests, first of all, that the debate not be framed in terms of a false dichotomy between state and market.
De este modo, se sugiere al diagnosticador que no se centre solo en uno trastorno clínico, pero que también se considere otros aspectos importantes.
Thereby it is suggested to the diagnostician not to focus only on one clinical disorder, but as well to consider other important aspects.
Es improbable que una campaña que no identifique expresamente las preocupaciones del grupo destinatario y no se centre en ellas tenga un efecto importante.
A campaign that does not explicitly identify and engage with the concerns of its target group is unlikely to have much of an impact.
Word of the Day
to boo