no se celebre

A cambio, hará que esta boda no se celebre.
In return, you will make certain this wedding does not happen.
El Conde dice que quizás no se celebre la recepción.
I heard the Count saying there won't be any reception.
He decidio que el matrimonio no se celebre.
I have decided that this marriage won't take place.
Señor Presidente, quisiera pedir que no se celebre esta noche.
Mr President, I should like to request that it not be taken this evening.
Pero esto no significa que no se celebre el evento.
That does not mean that there is no rejoicing.
Señor Presidente, yo también lamento que la votación no se celebre ahora.
Mr President, I too am sorry that the vote will not now be taking place.
Como último deseo pidió que no se celebre el discurso sobre su cuerpo.
As a last wish he requested that no discourse should be held over his body.
Lamenta que el 21º período de sesiones del Grupo de Trabajo ya no se celebre en Nueva York.
It regretted that the Working Group's twenty-first session would not be held in New York.
Mientras no se celebre este Acuerdo, en la medida en que se aplique de forma provisional.
As long as this Agreement is not yet concluded, insofar as it applies provisionally.
Todas las campanas y silbidos en el mundo no se celebre una audiencia, como obligar a la información.
All the bells and whistles in the world will not hold an audience like compelling information.
Quiero decirle que, aunque no se celebre la votación, se celebrará el debate.
I would like to say that the debate will take place, although there will be no vote.
Programa que tendrá lugar de forma alterna los años en que no se celebre el festival.
This programme will take place in the alternate years when the festival is not held.
En el caso de que alguna carrera no se celebre por cualquier razón todas las apuestas serán anuladas.
In the event of any races not being run for whatever reason all bets will be void.
Mientras no se celebre este Acuerdo, en la medida en que se aplique de forma provisional.
As long as this Agreement is not yet concluded, in so far as it applies provisionally.
No hay, pues, ninguna razón para que éste no se celebre antes de mediados de 2001.
There had therefore been no reason why the referendum could not be held by mid-2001.
Finalmente, resulta muy importante que el debate sobre los juguetes no se celebre todos los años en esta época.
Finally, it is very important that the debate on toys should not be held at this time every year.
Mientras no se celebre ninguna reunión, este salón permanecerá abierto para uso y disfrute de los clientes del Hotel.
While no meeting is celebrated, this hall will remain opened for use and enjoyment of Lusso Infantas customers.
La MUAD y Otro18 lamentan que el proceso electoral no se celebre bajo la 'Ley prometida por el Gobierno'
The MUAD and Otro18 lament that the electoral process will not be held under the 'Law promised by the Government'
Más bien creo que alguien en la familia quiere asegurarse de que esta boda no se celebre.
I'm more inclined to think that someone in the Turner family wants to make sure that this wedding doesn't happen.
Ve y acepta asistir a la negociación, pero que no se celebre lejos de nuestro territorio.
I want you to ride out and agree to the parley, but don't let them set it too far from our territory.
Word of the Day
spiderweb