no se atasque

Trato de alimentar mi cerebro para que no se atasque en el lodo.
I try to feed my brain so it doesn't get stuck in sludge.
Maravilloso, pero que controla la marcha no se atasque?
Wonderful but who controls the gear does not jam?
Asegúrate de que no se atasque.
Make sure it doesn't stick.
Conexiones rápidas para que el uso de tu VPN no se atasque demasiado en Internet.
Fast connections so that using your VPN won't bog down your internet too much.
Al cruzar las pistas de barro, debes poner tu auto en 2da marcha para que no se atasque en el lodo.
When crossing mud tracks you need to put your car to 2nd gear so that it don't get stuck in mud.
En la otra mano, muchas veces necesitas integrar pasos adicionales a un flujo de trabajo para que este no se atasque en ciertos momentos.
On the other hand, many times you will need to integrate additional steps into an existing workflow to avoid occasional bottlenecks.
Se trata de un mandato muy amplio, y esperamos que la comisión no se atasque demasiado en la búsqueda de las causas raigales a lo largo de toda la historia de Burundi.
That is a very large mandate, and we hope the commission will not become excessively bogged down in a detailed historical search for root causes in the course of Burundi's history.
No se atasque en los atascos: navegará sin esfuerzo en las zonas sin cabina y en las ciclovías de Copenhague.
No getting stuck in traffic jams–You'll cruise effortlessly by in no-car zones and on the cycle paths of Copenhagen.
Word of the Day
ink