no se asiente

La gran mayoría de los conflictos no se asiente en esta etapa.
The vast majority of disputes do not settle at this stage.
Deja que la mezcla se enfríe, pero que no se asiente.
Allow the mixture to cool, but not set.
Esto garantizará que la cebolla no se asiente en agua estancada y se pudra o desarrolle moho.
This ensures that the onion does not sit in still water and rot or develop mold.
Usa una parrilla de cocción para garantizar que esta no se asiente en sus propios jugos durante la cocción.
Use a cooking rack to ensure the pork does not sit in its own juices as it cooks.
Vierte los químicos con la suficiente lentitud como para que todo el contenido de la cubeta entre en la piscina, se mezcle con el agua y no se asiente en el fondo.
Pour slowly enough that all of the water from your bucket is carried out into the pool and does not settle to the pool floor.
Desde que podemos hablar de una cultura de masas, no existe asunto común que no se asiente en una visualización clara, en un constructo de imágenes y relatos convenientes, dispuestos para ganar circulación, universalidad, aunque ello siempre ocurra sacrificando matices e ignorando excepciones.
In the context of mass culture, every common issue has a clear visualisation, a construct of suitable images and narrations set to increase its circulation and universality, although this always means sacrificing the nuances and ignoring the exceptions.
Word of the Day
ink