no se apresuren

¿Debe sorprendernos que no se apresuren a corresponder a los esfuerzos que se hacen para levantarlos?
Can we wonder that they should be slow to respond to efforts for their uplifting?
Pero quizá más importante es que el reporte del ICG también motiva a las NU para que no se apresuren con ninguna decisión sobre la reestructuración de su misión de paz.
But perhaps most importantly, the ICG report also urges the UN not to rush any decisions about restructuring its peacekeeping mission.
Y diles que no se apresuren en volver.
And tell them not to hurry back.
Cuando nuestro lienzo está en blanco, no se apresuren por llenarlo.
When your canvas is blank, don't be in a hurry to fill it up.
Si tienen una emoción fuerte, difícil, no se apresuren a buscar salidas emocionales.
When you feel a strong, tough emotion, don't race for the emotional exits.
Pidámosle que no se apresuren ya que mucha información puede llegar inesperadamente.
Let him not hurry to complete it, for much data comes unexpectedly.
No me extraña que esos países no se apresuren a participar en la moneda única.
No wonder that those countries are not rushing to join the single currency.
Permitan que tome forma lentamente, no se apresuren.
Let it be slow to take shape; let it not be rushed.
Recuerden, no se apresuren, ¿está bien?
Remember, don't rush, all right?
Les pido que no se apresuren a juzgar a Adil.
But I urge you all to give little Adil the benefit of the doubt.
Ahora, chicos, calmaos, no se apresuren.
Now, now, young folks, no need to be in such a hurry
Confío en que ahora los bancos no se apresuren a revisar los tipos de interés de las hipotecas.
I hope that this time banks won't rush to review their mortgage rates.
Por esto quisiera aconsejar a los jóvenes en edad de casarse que no se apresuren en la elección de su cónyuge.
This is why I would warn the young who are of a marriageable age to make haste slowly in the choice of a companion.
Y cada uno de Uds. conoce bien sus deficiencias que les previenen acercarse a mí; sin embargo, no se apresuren a separarse de sus deficiencias y problemas.
And each of you knows well those deficiencies which prevent you from approaching me; however, you do not hurry to part with your deficiencies and problems.
No se apresuren a darnos ahora.
Don't rush to give now.
No se apresuren en vano.
Do not hasten in vain.
No se apresuren hacia adelante.
Don't be rushing ahead.
No se apresuren, no es un tranvía.
This isn't a streetcar.
No se apresuren tanto.
Don't all rush at once.
No se apresuren. El examen no tiene límite de tiempo.
Don't rush. The exam doesn't have a time limit.
Word of the Day
dill