no se apresuren
- Examples
¿Debe sorprendernos que no se apresuren a corresponder a los esfuerzos que se hacen para levantarlos? | Can we wonder that they should be slow to respond to efforts for their uplifting? |
Pero quizá más importante es que el reporte del ICG también motiva a las NU para que no se apresuren con ninguna decisión sobre la reestructuración de su misión de paz. | But perhaps most importantly, the ICG report also urges the UN not to rush any decisions about restructuring its peacekeeping mission. |
Y diles que no se apresuren en volver. | And tell them not to hurry back. |
Cuando nuestro lienzo está en blanco, no se apresuren por llenarlo. | When your canvas is blank, don't be in a hurry to fill it up. |
Si tienen una emoción fuerte, difícil, no se apresuren a buscar salidas emocionales. | When you feel a strong, tough emotion, don't race for the emotional exits. |
Pidámosle que no se apresuren ya que mucha información puede llegar inesperadamente. | Let him not hurry to complete it, for much data comes unexpectedly. |
No me extraña que esos países no se apresuren a participar en la moneda única. | No wonder that those countries are not rushing to join the single currency. |
Permitan que tome forma lentamente, no se apresuren. | Let it be slow to take shape; let it not be rushed. |
Recuerden, no se apresuren, ¿está bien? | Remember, don't rush, all right? |
Les pido que no se apresuren a juzgar a Adil. | But I urge you all to give little Adil the benefit of the doubt. |
Ahora, chicos, calmaos, no se apresuren. | Now, now, young folks, no need to be in such a hurry |
Confío en que ahora los bancos no se apresuren a revisar los tipos de interés de las hipotecas. | I hope that this time banks won't rush to review their mortgage rates. |
Por esto quisiera aconsejar a los jóvenes en edad de casarse que no se apresuren en la elección de su cónyuge. | This is why I would warn the young who are of a marriageable age to make haste slowly in the choice of a companion. |
Y cada uno de Uds. conoce bien sus deficiencias que les previenen acercarse a mí; sin embargo, no se apresuren a separarse de sus deficiencias y problemas. | And each of you knows well those deficiencies which prevent you from approaching me; however, you do not hurry to part with your deficiencies and problems. |
No se apresuren a darnos ahora. | Don't rush to give now. |
No se apresuren en vano. | Do not hasten in vain. |
No se apresuren hacia adelante. | Don't be rushing ahead. |
No se apresuren, no es un tranvía. | This isn't a streetcar. |
No se apresuren tanto. | Don't all rush at once. |
No se apresuren. El examen no tiene límite de tiempo. | Don't rush. The exam doesn't have a time limit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
