no se admita
- Examples
Es posible que la pestaña Sellado no se admita en todos los Fiery Servers. | The Stamping tab may not be supported for all Fiery Servers. |
Es posible que la pestaña Sellado no se admita en todos los Servidores Fiery. | The Stamping tab may not be supported for all Fiery servers. |
Nota: Es posible que la pestaña Sellado no se admita en todos los Fiery servers. | Note: The Stamping tab may not be supported for all Fiery servers. |
De hecho, aunque esto no se admita públicamente, las negociaciones han sido pospuestas en forma indefinida[1]. | In fact, although it is not publicly admitted, negotiations have been postponed indefinitely[1]. |
Nota: Es posible que la pestaña Sellado no se admita en todos los Servidores Fiery. | Note: The Stamping tab may not be supported for all Fiery servers. |
Nota: Es posible que la licencia de servidor no se admita en todos los servidores Fiery. | Note: The Server License may not be supported on all Fiery servers. |
Nota: Es posible que la licencia de servidor no se admita en todos los Fiery servers. | Note: The Server License may not be supported on all Fiery servers. |
Además, la UNMIBH se ha encargado de que, en los cantones de mayoría croata, no se admita a cadetes formados en Zagreb. | UNMIBH has also ensured that, in the Croat-majority cantons, cadets trained in Zagreb are no longer recruited. |
Recuerda que no se importará toda la información, pero esto no significa que dicha información no se admita en Bing Ads. | Keep in mind that not all information will be imported, but that doesn't mean it is not supported within Bing Ads. |
Por ello, las violaciones deben cometerse de acuerdo con una pauta determinada, siguiendo un plan o política preconcebidos, aunque no se admita expresamente. | To that effect, the violations must be committed according to a certain pattern, under an intentional plan or policy, albeit not explicitly admitted. |
AVISO:Según lo estipulado por las Normas del Sistema de Ayuda EZ de Mitsubishi, es posible que no se admita la registro de algunos solicitantes, incluidos aquellos que pertenezcan a la competencia. | NOTICE:Some applicants may not be granted membership as stipulated by the Mitsubishi EZ-Assist System Policy, including competitors. |
Por ejemplo, es posible que no se admita un caso si una organización está presentando una queja a nombre de una víctima sin haberse puesto en contacto con la víctima. | For example, a case may not be admissible if an organisation is filing on behalf of a victim without having contacted the victim. |
Avisarme siempre que no se admita la pantalla ancha: seleccione esta opción si desea que se le pregunte si se admite un formato de pantalla ancha. | Always prompt me when widescreen is not supported: select this option if you would like to be prompted when a widescreen format is not supported. |
Mi petición es simple: deseo que no se admita a trámite ninguna de las enmiendas referentes al número de períodos parciales de sesiones de Estrasburgo, y ello por dos razones. | My request is a simple one: I would like you to declare inadmissible all the amendments relating to the number of plenary part-sessions at Strasbourg, for two reasons. |
Esta supone que no se admita de ninguna manera, un determinismo fatalista en la evolución económica del mundo y que se crea en el éxito posible de una acción fuerte y coordinada para dominar y dirigir esta evolución. | It requires a refusal to admit a fatalistic determinism in the economic evolution of the world and, a belief in the possible success of a strong, coordinated effort to guide and direct this development. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
