no scope
Popularity
500+ learners.
- Examples
There will be no scope for national variations in protection. | No habrá alcance para variaciones nacionales en la protección. |
With regular editors, there is no scope for freedom. | Con editores regulares, no hay margen para la libertad. |
The tool system leaves no scope for tolerances for fit. | Este sistema de herramientas no deja margen a tolerancias de ajuste. |
There is no scope for depression in spirituality. | No hay sitio para la depresión en la espiritualidad. |
There is no scope for frustration in religion. | No hay sitio para la frustración en la religión. |
There is no scope for a role any different. | No hay cabida para un papel distinto. |
Moreover, there is no scope in the budget for increased appropriations. | Asimismo, el presupuesto no tiene cabida para más créditos. |
There's no scope of the imagination in cookery. | En la cocina no hay campo para la imaginación. |
I have no scope of what I'm doing. | -No tengo idea de lo que estoy haciendo. |
I think there's no scope for any doubt. | Pienso que no hay razón para dudar. |
Such an initiative will have no scope for those unwilling to move forward. | Una iniciativa así no tendría cabida para quienes no estén dispuestos a avanzar. |
The above-mentioned report contains no scope limitations on the conclusions drawn. | El Informe indicado no contiene ninguna limitación al alcance respecto de las conclusiones alcanzadas. |
Srila Prabhupada: When someone is absorbed in thoughts of Krishna, there is no scope for bad thoughts. | Srila Prabhupada: Cuando alguien está absorto en pensamientos de Krishna, no hay lugar para malos pensamientos. |
In self-inquiry, my friends, there is no scope for tension; there is no chance of worry. | En la auto-indagación, mis amigos, no hay lugar para tensiones, no hay ocasión para preocupaciones. |
Light dispels darkness; where there is light, there is no scope for darkness to exist. | La luz disipa la oscuridad; en donde hay luz no hay posibilidad para que exista la oscuridad. |
They're part of a vertical system that gives them no scope to exercise the autonomy that befits them. | Son parte de un sistema vertical que no da margen para que ejerzan la autonomía que les corresponde. |
However, this fall in registered unemployment occurs in conditions which leave no scope for rejoicing. | Pero las condiciones en las cuales se da esta caída del paro registrado no dejan margen para la satisfacción. |
The proposed budget, therefore, represents the minimum requirements and leaves no scope for further reductions. | En consecuencia, en el proyecto de presupuesto se consignan las necesidades mínimas y no se deja margen para posteriores reducciones. |
There is no scope for these skills to be located in villages or towns in the foreseeable future. | Este ámbito de competencia no está suficientemente extendido para poder llegar a los pueblos o villas en un futuro próximo. |
It means there is no scope for resting on our laurels–we have to continually innovate and improve our offering. | Supone que no haya margen para que nos durmamos en los laureles, ya que tendremos que innovar y mejorar nuestras oferta continuamente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
