no salpique
-don't splash
Negative imperativeustedconjugation ofsalpicar.

salpicar

Coloque la fuente para hornear en la rejilla del medio del horno y vierta el agua hirviendo hasta que alcance 1 pulgada de alto, teniendo cuidado de que no salpique el agua al flan.
Place the baking dish on the middle rack in the oven and pour the boiling water into the baking dish to a depth of 1 inch, taking care not to let the water splash into the flan.
Pero me encargaré de que eso no salpique a Charming.
But I made sure that didn't land in Charming.
Sus movimientos tienen que tener gracia y mucho cuidado para que no salpique nada.
His movements must be graceful so that nothing spills.
Tenga cuidado para que el medicamento veterinario no salpique los ojos de su perro.
Take care to avoid the veterinary medicinal product coming into contact with your dog's eyes.
Tenga cuidado para que el medicamento veterinario no salpique los ojos del animal tratado.
Care should be taken to avoid contact of the veterinary medicinal product with the eyes of the animal.
El Star Shield System del Justfog Q16 garantiza que no el líquido no salpique y llegue a tu boca.
The Star Shield System of the Justfog Q16 ensures that no liquid can splash and get into your mouth.
Cuenta con una distancia de trabajo de 100 mm a 150 mm, asegurando que la pintura no salpique en su ropa.
It features a working distance of 100mm to 150 mm, ensuring that the paint will not splash on your clothes.
En este momento, verter el aceite (se realiza en este orden, para que no salpique tanto al machacar con el mortero).
In this moment, pour the oil (be done in this order, so do not splash both to the crush with the mortar).
Toca la superficie con la almohadilla ligeramente antes de comenzar a pulir para que el líquido abrillantador no salpique hacia todos lados.
Touch the pad lightly to the surface before starting the buffer so the polish or compound doesn't spray in all directions.
Se enfría con la bomba de agua y la circulación de agua en el área de enfriamiento, para que el agua no salpique el área de producción.
Cooled by the water pump apray water circulation in the cooling area, so the water will not splash into the production area.
Enfriado por la bomba de agua, distribuye la circulación de agua en el área de enfriamiento, para que el agua no salpique en el área de producción.
Cooled by the water pump apray water circulation in the cooling area, so the water will not splash into the production area.
El área de enfriamiento del molde se enfría por la circulación del agua de rociado de la bomba de agua para que el agua no salpique en el área del producto.
The mold cooling area is cooled by the water pump spray water circulation so the water will not splash into the product area.
El área de enfriamiento del molde se enfría por la circulación del agua de rociado de la bomba de agua para que el agua no salpique en el área del producto.
The mold cooling area is cooled by the water pump spray water circulation so the water wil not splash into the product area.
Por ejemplo, en los soldados del ejército ruso atado a la parte posterior del tablero, y en las correas de los hombros unidos un vaso de agua - con el taladro tuvieron que marchar de modo que el agua no salpique.
For example, in the Russian army soldiers tied to the back of the board, and on the shoulder straps attached a glass of water - with drill they had to march so that water is not splashed.
Usa papel encerado en el microondas para que la comida no salpique.
Use wax paper in the microwave so that the food doesn't splatter.
Word of the Day
salted