no sé qué decir

Ya no sé qué decirle a nadie nunca, Emile.
I don't know what to say to anyone anymore, Emile.
Muchas veces no sé qué decirle a mi padre.
I often don't know what to say to my father.
Bueno, no sé qué decirle Sr. Dubois.
Well, I don't know what to tell you, Mr. Dubois.
Bueno, señor Los Ángeles, no sé qué decirle.
Well, Mr. L.A.... l don't know what to tell you.
Y no sé qué decirle a Kim.
And I don't know what to say to Kim.
Mire, Sr. Dollard, no sé qué decirle.
Look, Mr. Dollard. I don't know what to tell you.
Francine hace preguntas y no sé qué decirle.
Francine's asking questions, and I don't knowwhat to tell her.
Hasta que eso pase, no sé qué decirle.
Till that happens, I don't know what to say to her.
Usualmente no sé qué decirle a mi padre.
I often don't know what to say to my father.
Y no sé qué decirle a Kim.
And I don't know what to say to Kim.
Es solo que no sé qué decirle al presidente.
I-I just don't know what to tell the President.
Bueno, no sé qué decirle dama.
Well, I don't know what to tell you lady.
Solo... no sé qué decirle a él.
I just... I don't know what to say to him.
Bueno, no sé qué decirle, señor.
Well, I don't know what to tell you, sir.
Realmente no sé qué decirle, Vir.
I really don't know what to tell you, Vir.
Quiero decir, yo no sé qué decirle.
I mean, I don't know what to say to him.
Sí pero no sé qué decirle.
Yeah, but I don't know what to tell you.
Y no sé qué decirle, Coronel, Salvo que él está mintiendo.
And I don't know what to tell you, Colonel, Other than he's lying.
Y yo realmente no sé qué decirle.
And I just really don't know what to say to him.
Nadine quiere comenzar a salir con muchachos y no sé qué decirle.
Nadine wants to start dating boys and I don't know what to say.
Word of the Day
chilling