Esto significa que ellos ya no retengan a individuos de la superficie y grupos que quieren matar miembros del Cabal por su propia libre voluntad e iniciativa. | This means that they no longer hold back surface individuals and groups that would like to off members of the Cabal by their own free will and initiative. |
No retengan nada de la verdad, sino déjenla que salga simplemente ante él. | Keep back none of the truth, but let it come out plainly before him. |
Por favor, no retengan a estas personas más de lo necesario. | Please don't keep these people any longer than you have to. |
No es de admirarse que ellas no retengan a sus hombres. | It's no wonder they can't keep their men. |
Por eso les pido que, por favor, no retengan esa parte. | I would therefore ask you not to retain this part, please. |
Vamos, no retengan a sus padres. | Come on, mustn't make Mama and Papa. |
Los diuréticos (pastillas diuréticas) ayudan a que su cuerpo elimine el exceso de sodio (sal) y agua para que los vasos sanguíneos no retengan demasiado líquido. | Diuretics (water pills) help your body get rid of extra sodium (salt) and water so your blood vessels don't have to hold so much fluid. |
Adicionalmente, el material es resistente al moho y a la humedad y es altamente permeable. Esto permite que las paredes no retengan humedad, ayudando a promover una adecuada calidad del aire en interiores. | The material is mold & mildew resistant and has a high perm rate, meaning that it does not trap moisture within the wall and helps to promote an overall positive IAQ [Indoor Air Quality]. |
Esta ley establece que las cuotas extraordinarias se fijan de oficio, garantiza la asistencia del Estado y sanciona a los patronos que no retengan las cuotas debitadas de los salarios, siempre en busca de la protección y bienestar de miembros vulnerables dentro de un núcleo familiar. | With a view to the protection and well-being of vulnerable members of a family unit, the Act provides that special payments are determined officially, guarantees assistance by the Government and punishes employers who do not withhold alimony payments from wages. |
No retengan el amor con el que han sido imbuidos. | Do not hold back on the loving you have been imbued with. |
No retengan nada y confíen en MI, YO os regresaré y no solo lo que sacrificaron sino os regresaré más de lo que YO estoy ofreciendo. | Hold nothing back and trust ME, I will give it back and not only what you sacrifice but give back more than what I am offered. |
No retengan NADA y confíen en mi, YO les regresaré y NO solo lo que ustedes sacrificaron sino les regresaré más de lo que YO estoy ofreciendo. | Hold nothing back and trust ME, I will give it back and not only what you sacrifice but give back more than what I am offered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.