responder
Las bolas de acero que no respondan a esta definición se clasifican en la partida 7326. | Other steel balls are to be classified in heading 7326. |
Se debe informar a los niños para que no respondan ningún correo electrónico o mensaje desconocido. | Kids should be informed not to respond any unknown email or message. |
HeдoлюблeHHыe los niños de la guerra sembraron alrededor de tan potentes sensación de impotencia, de que no respondan era imposible. | Nedolyublennosti children of war spread around such a powerful vibes of helplessness not to respond was impossible. |
Sin embargo, es importante decirles a los niños que no respondan al hostigamiento con peleas o con más hostigamiento. | But it's important to advise kids not to respond to bullying by fighting or bullying back. |
O tal vez se bloquea (cuelga) haciendo que todos sus accesorios como el mouse, los teclados no respondan y las aplicaciones se cuelguen. | Or maybe it locks up (hangs up) making its all accessories like mouse, keyboards unresponsive and applications hang. |
Se prohíben también todas las formas de publicidad que puedan ser nocivas para el niño y no respondan a su interés superior. | It also prohibits any forms of publicity which may be harmful to, and not in the best interests of children. |
La debilidad de los circuitos artísticos nacionales propicia una falencia a la hora de plantear verdaderas miradas locales, que no respondan únicamente a las expectativas de los circuitos globales. | The weakness of national artistic circuits hinders the building of a true local vision that does not only respond to global expectations. |
En los pacientes que no respondan al tratamiento que están recibiendo, debe cambiarse el tratamiento a un inhibidor de la tirosina quinasa de segunda generación, como dasatinib* o nilotinib*. | In patients failing to respond to current therapy, the treatment should be changed to a second generation tyrosine kinase inhibitor such as dasatinib* or nilotinib*. |
Condeno rotundamente todo tipo de terrorismo, venga de donde venga, y también hago un llamamiento a los palestinos para que no respondan violentamente a esta última provocación. | I totally condemn all terrorism, whatever its source, and I also call on Palestinians not to respond violently to this most recent provocation. |
Aunque las recomendaciones no respondan plenamente a las expectativas de su país, la delegación de Zambia está dispuesta a aceptarlas con espíritu de avenencia. | Although those recommendations did not go far enough to meet the expectations of the Zambian people, his delegation was, in a spirit of compromise, willing to accept them. |
BassoAssist se reserva el derecho de no publicar (o remover luego de ser publicados) aquellos contenidos propuestos por los usuarios que no respondan estrictamente a los objetivos del foro. | BassoAssist holds the right not to publish (or to remove once published) those contents not strictly meeting this forum's targets, which the users may suggest. |
Las verrugas que no respondan podrían necesitar otro tipo de tratamiento. | Warts not responsive may need other type of treatment. |
Atención: muchos puede que no respondan, pero no te desesperes. | Attention: Some may not answer you, but don't despair. |
Ellos será eliminados de la lista en caso no respondan. | They will be removed from the list if they don't answer. |
Se reserva para casos puntuales que no respondan al manejo expectante. | It is reserved for cases that do not respond to expectant management. |
Puede que no respondan, pero usted está ayudando a desarrollar su pensamiento científico. | They may not answer, but you are helping to develop their scientific thinking. |
Es posible que los exámenes genéticos no respondan todas tus preguntas. | Genetic testing may not answer all your questions. |
Los grupos que no respondan se sacarán del directorio. | Unresponsive groups will be culled from the directory. |
El tratamiento debe interrumpirse en los pacientes que no respondan al mismo. | Betaferon treatment should be stopped in patients who fail to respond. |
El tratamiento debe interrumpirse en los pacientes que no respondan al mismo. | Extavia treatment should be stopped in patients who fail to respond. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.