regalar
Por favor, no regale dinero en mi ausencia. | Please, don't give any money away in my absence. |
Utilizan el caso Mobutu como metáfora y su receta política es hacer al gobierno más responsable, que rinda cuentas, que se centre en los mercados de capital, que invierta y no regale nada. | They use Mobutu as metaphor. And their policy prescription is to make government more accountable, focus on the capital markets, invest, don't give anything away. |
Este año no regale calcetines, sombreros de lana o suéteres terribles. | This year don't give the gift of socks, woolly hats or terrible jumpers. |
Importante: no regale este set a niños pequeños, ya que se podrían tragar los imanes. | Important: Please don't give this set to small children, because the magnets can be easily swallowed. |
Esta política ha sido criticada tanto por los Estados Unidos como por la oposición venezolana, aunque a ésta se le debe reclamar urgentemente que recobre el norte y no regale al oficialismo las banderas del progreso y la inclusión social. | This policy has been criticised both by the US and the opposition in Venezuela, although the latter should urgently regain its sense of perspective and not hand the goals of progress and social integration to officialism. |
¡No regale el dinero! | Do not lose money! |
No le dé dinero a su grupo destinatario ─en forma de subvenciones─ como capital para invertir. No regale máquinas de coser, esto les enseña a hacerse dependientes de una fuente insostenible como factor de su producción. | Do not give your target group money (grants) as capital to invest; do not hand out free sewing machines; that trains them to become dependent on an unsustainable source as a factor of their production. |
No regale un coche a su hijo. Es mejor que él lo pague. | Do not give your son a car. It would be better if he paid for it. |
No regalé su dinero. | No, I didn't give your money away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
