rebotar
El respaldo de aluminio perfectamente equilibrado no rebote o vibre. | The perfectly balanced aluminum backing doesn't bounce or vibrate. |
Creo que debería volar, no rebote. | I think you should fly, not bounce. |
Lo que sea, en tanto no rebote. | Whatever, as long as it doesn't bounce. |
De acuerdo, no rebote tanto! | Okay, don't bounce so much! |
Formestane, mientras que siendo utilizado, inhabilitará permanentemente la enzima del aromatase, de modo que no rebote después de ciclo. | Formestane, while being used, will permanently disable the aromatase enzyme, so that it does not rebound after cycle. |
Te diré que, habla con tu banquero, tu abogado, consígueme otro cheque, uno que no rebote, para mañana. | Tell you what, you talk to your banker, your lawyer, you get me another check, one that doesn't bounce, tomorrow. |
No rebote el peso de sus muslos. | Do not bounce the weight off your thighs. |
No rebote fuera de las fronteras. | Do not bounce out of the borders. |
No rebote con cada ejercicio. | Do not bounce with each exercise. |
No rebote durante un estiramiento. | Do not bounce during a stretch. |
No rebote cuando realice estiramientos musculares. | Do not bounce when performing muscle stretching. |
No rebote cuando estire. | Do not bounce when you stretch. |
No rebote cuando estira. | Don't bounce when you stretch. |
No rebote mientras elonga. Rebotar puede producir desgarro muscular. | Bouncing can cause muscles to tear. |
No rebote en la hamaca, el rebote ejerce una tensión innecesaria sobre la hamaca y las correas de los árboles. | Do not bounce in the hammock, bouncing puts unnecessary stress on the hammock and tree straps. |
Me caí de un avión y pegué en el piso y no reboté. | I fell out of a plane and hit the ground, and I didn't bounce. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.