publicar
| HTC le recomienda que no publique ni comparta información personal sensible. | HTC encourages you not to post or share sensitive personal information. | 
| Dile a tu pareja que no publique nada en tus redes sociales o te envíe mensajes instantáneos. | Tell your partner not to post anything on social media sites or send instant messages. | 
| Pídale a su compañía de teléfonos (y también a su compañía de servicio celular) que no publique su número. | Ask your local phone company (and your cell phone company) for an unlisted number. | 
| Pídale a su compañía de teléfonos (y también a su compañía de servicio celular) que no publique su número. | Ask your local phone company (including your cell phone company) for an unlisted number. | 
| Y no publique ni envíe por correo electrónico información maliciosa o reveladora que pueda ser perjudicial para usted en el juicio. | Also, don't email or post malicious or revealing information that could be damaging if presented in court. | 
| Se solicita al usuario que no publique material publicitario ni haga uso de estos canales para establecer acciones de carácter lucrativo o comercial. | The user is requested not to publish advertising material or make use of these means for lucrative or commercial purposes. | 
| Presidente Barroso, si se ha limitado a acatar todas las normas, no alcanzo a entender que no publique sus ingresos en Internet, a no ser que le preocupe cómo reaccionará el público. | President Barroso, if you have simply followed all the rules, I am at a loss to understand your failure to publish your receipts on the Internet, unless you are afraid of how the public will react. | 
| No publique información personal. | No personal information please. | 
| ¡No publique abiertamente el fichero de resembrado (clearnet) ni comparta estos ficheros con un amigo de un amigo (darknet)! | Do not publicly publish the reseed file or share these files with a friend of a friend! | 
| Si es posible, no publique su dirección de correo electrónico en Internet. | If possible, do not publish your email address on the internet. | 
| Por favor no publique programas bajo esas licencias en el archivo principal. | Please do not upload software under these licenses to the main archive. | 
| Confío en que tu amigo del Times no publique la historia. | I trust your friend at the Times won't be running the story. | 
| No, hay millones de razones para que no publique su foto. | No, there's a million reasons that she might not post a picture. | 
| Por favor no publique esta respuesta en particular. | Please don't post this particular reply. | 
| No puedo creer que la revista literaria no publique mis poemas de humor. | I can't believe the lit mag won't publish my limericks. | 
| Necesitas llamar a su editor y exigir que no publique la historia. | You need to call her publisher and demand that they do not run the story. | 
| Por favor, no publique este material, ni partes de ello sin mi consentimiento. | Please do not publish the material or any part of it without my consent. | 
| Por favor no publique Stromberg. Es abismal! | Please do not post Stromberg. Is abysmal! | 
| Le rogamos que no publique respuestas que incluyan contenido irrelevante para la opinión en cuestión. | Please do not post responses that include content irrelevant to the review in question. | 
| Pero, yo no publique ninguna foto. | But... I didn't post my picture. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
