prosperar
Para ayudarle en su camino, el Grupo del PPE-DE solicita una votación nominal sobre esta enmienda concreta, pero se va a abstener para que no prospere. | To help it on its way the PPE-DE Group is calling for a roll-call vote on this particular amendment but will then abstain so that the amendment will fall. |
Confiamos en que no prospere el intento de redactar un nuevo tratado basado en el proyecto de Constitución europea, que se ha visto impulsado con tanta fuerza por algunos diputados a esta Cámara. | We trust that the attempt to draft a new treaty based on the draft Constitution for Europe, which has been pushed through so forcibly by certain Members of this House, will end in failure. |
En caso de que no prospere la privatización, las autoridades alemanas garantizarán que, con efectos a 31 de diciembre de 2017, la sociedad de servicios cese sus actividades o se liquiden todas sus acciones, p. ej. | If privatisation fails, the German authorities will ensure that, with effect from 31 December 2017, either the service company ceases its activities or all shares are wound up, e.g. |
Llegada la primavera, plantamos castaños de fruta micorrizados en las zonas sin arbolado, pensando que en el futuro crearán suficiente sombra para que no prospere la maleza, dificultando la transmisión de fuegos y produciendo alimento para la fauna salvaje. | When the spring came, we planted mycorrhized chestnut trees on the spots with no trees, hoping that in the future they produce enough shade to thwart underbrush proliferation, so helping prevent the spread of fires and producing food for wildlife. |
Por eso, espero que la propuesta no prospere, de una u otra manera. | I therefore hope this proposal will not succeed for one reason or another. |
¿Puedo pagar el préstamo aunque no prospere tan rápido como esperaba? | Can I pay off the loan even if I do not grow as fast as expected? |
Él deshace las maquinaciones de los astutos, para que no prospere la obra de sus manos. | He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success. |
El objetivo de Open Doors es alentarlos a impulsar la creación de hogares felices para que no prospere la explotación. | The aim of Open Doors is to encourage them to take the lead in creating happy home environments where exploitation can't flourish. |
En caso de que no prospere la venta prevista, la sociedad de servicios no disfrutará de las capacidades necesarias para la duración restante del contrato. | If the planned sale is not successful, the service company will not have the required capacity for the remaining period of the contract. |
Muchos países hicieron hincapié en que la comunidad internacional tiene ante sí el reto de garantizar que la mundialización no prospere a expensas de la justicia y el desarrollo. | Many countries emphasized that the challenge for the international community is to ensure that globalization does not flourish at the expense of equity and development. |
Existe el peligro real de que quienes se oponen al proceso de Bonn y otros que están interesados en que no prospere el proceso pudieran intensificar sus actividades encaminadas a obstaculizar la Loya Jirga. | There is a real danger that opponents of the Bonn process and other spoilers could step up their activities to disrupt the emergency loya jirga. |
En caso de que la Mediación no prospere, la dificultad o controversia se resolverá mediante Arbitraje con arreglo al Reglamento Procesal de Arbitraje del mismo Centro que se encuentre vigente a esta fecha. | In the event the Mediation is not successful, the difficulty or controversy shall be resolved through Arbitration pursuant to the current Rules of Arbitration Procedure of the same Center. |
En caso de que la Mediación no prospere, la dificultad o controversia se resolverá mediante Arbitraje con arreglo al Reglamento Procesal de Arbitraje del mismo Centro citado que se encuentre vigente a esta fecha. | In the event the Mediation is not successful, the difficulty or controversy shall be resolved through Arbitration pursuant to the current Rules of Arbitration Procedure of the same Center. |
En sus años de experiencia liderando fusiones y adquisiciones y carve-outs en todo el mundo, Claudia ha visto retos recurrentes en recursos humanos, lo cual podrían hacer que el acuerdo no prospere si no se manejan eficazmente. | In those years of experience leading M&A and carve-outs around the world, Claudia has seen recurring HR challenges, all of which could send the deal south if not dealt with effectively. |
Microsoft afirmó que pediría al juez la anulación de la sentencia en el caso MP3, o una reducción de la cuantía de la misma.En caso de que esta petición no prospere, probablemente recurrirá en apelación. | Microsoft said it will petition the judge in the MP3 case to set aside or reduce the judgement. If that does not work, it will probably appeal the case. |
Soberón advirtió que en el parlamento peruano hay un proyecto de legisladores derechistas para darle mando a las Fuerzas Armadas en el control del orden interno, una iniciativa que, dijo, esperan que no prospere. | Soberón said rightwing legislators had introduced a bill in the Peruvian Congress to put the armed forces in charge of maintaining public order in the country–which he said activists hoped would not be approved. |
Lamentamos, por lo tanto, que el asunto tenga llegado a discusión en el Senado de la República, al mismo tiempo en que esperamos que no prospere, por el bien de la familia brasileña y especialmente de nuestra juventud. | We regret, therefore, that the issue has reached the discussion at the Senate, while we hope that it does not prosper, for the sake of the Brazilian family and especially our youth. |
Bien porque se aburra de su régimen de ejercicios, se canse de la misma comida, o no prospere desafiándose a sí mismo, probar algo nuevo y sano puede dar motivación y generar cambios que mejorarán su salud en general. | Whether you get bored of your exercise regime, get tired of the same food, or thrive when challenging yourself, trying something new and healthy can give you motivation and variety that will improve your overall health. |
Por lo tanto, es extremadamente importante que las medidas que proponemos hoy aquí sean proporcionadas y estén justificadas, y sean eficaces, no solo a la hora de abordar el terrorismo, sino también de garantizar que el terrorismo no prospere. | It is extremely important therefore that the measures we are proposing here today are proportionate and justified, and are effective, not only in dealing with terrorism, but also in seeking to ensure that terrorism cannot thrive. |
En caso que la Mediación no prospere, la dificultad o controversia se resolverá mediante ARBITRAJE conforme al reglamento pertinente del mismo Centro, vigente a esta fecha y que conocido y aceptado por los contratantes, se entiende parte integrante de este contrato. | In the event the Mediation is not successful, the difficulty or controversy shall be resolved through Arbitration pursuant to the current Rules of Arbitration Procedure of the same Center. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
