no prohíban
-don't prohibit
Negative imperative ustedes conjugation of prohibir.

prohibir

Aplicación de la ventaja Los árbitros podrán aplicar la ventaja siempre que se cometa una infracción y las Reglas de Juego del Fútsal no prohíban explícitamente esta aplicación de la ventaja.
Advantage The referees may play advantage whenever an infringement or offence occurs and the Futsal Laws of the Game do not explicitly prohibit the advantage from being applied.
Sus intenciones no son de invadir el país y probablemente no prohiban las importaciones de petróleo venezolano a Estados Unidos.
But they have no intention of invading, and are not likely to impose a ban on U.S. imports of Venezuelan oil.
Ante todo, no prohíban al niño dibujar.
First of all, do not forbid the child to draw.
Sin embargo, usted es responsable de asegurarse de que las leyes de su país no prohíban el acceso.
However, you are responsible for making sure the laws of your country do not forbid access.
Nadie será obligado a hacer lo que la Constitución y las leyes no manden, ni a privarse de lo que ellas no prohíban.
No one shall be compelled to do what the Constitution or the laws do not order, or to forfeit whatever they do not prohibit.
Los peticionarios urgen, por lo tanto, que las demoras de este tipo no prohíban afirmaciones de que las demoras han violado los derechos del Sr. Martínez Villareal.
The Petitioners therefore urge that delays of this nature do not bar assertions that the delays have violated Mr. Martinez Villareal's rights.
Como siempre, usted es responsable de asegurarse de que las leyes de su país no prohíban el acceso a Internet a través de un servicio proxy, como las redes privadas virtuales.
As always, you are responsible for making sure the laws of your country do not forbid access to the Internet through a proxy service such as virtual private networks.
Además, aunque no prohíban la experimentación con animales de forma oficial, muchos otros países, como los EE.UU. y Hong Kong, ya no requieren la experimentación con animales en los productos cosméticos.
In addition, while not officially prohibiting animal testing, many other countries like the US and Hong Kong no longer require animal testing on cosmetic products.
Los jugadores de Brasil pueden jugar en línea, pero para ello deben usar los portales extranjeros como leyes de juego en línea en Brasil, no prohíban el uso de sitios de operadores extranjeros.
Gambling Brazilians can play online, but for this they must use the foreign portals as laws online gambling in Brazil, do not forbid the use of sites of foreign operators.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 39, los Estados miembros podrán adoptar medidas nacionales sobre las materias no específicamente armonizadas por el presente Reglamento a condición de que no prohíban, impidan o limiten la libre circulación de mercancías que sean conformes con el presente Reglamento.
Without prejudice to Article 39, Member States may adopt national measures concerning matters not specifically harmonised by this Regulation provided that they do not prohibit, impede or restrict the free movement of goods that are in conformity with this Regulation.
Rechazaremos colaborar con la investigación y bancos de genes que se pongan al servicio de y multinacionales semilleras hasta que no prohíban todas las patentes biopiratas y que los agricultores tengan derecho a conservar, utilizar, intercambiar y vender las semillas procedentes de sus cosechas.
As long as you do not ban all bio-pirated patents, as long as farmers do not have a right to keep, use, exchange and sell seeds from their own harvests then we will not collaborate with research and gene banks that serve the multinational seed companies.
No prohíban al niño hacer las cosas, naturales para edad sus.
Do not forbid the child to do things, natural to his age.
No prohíban tomar consigo el juguete querido, teléfono, el walkman, la golosina, las revistas y otras pequeñas alegrías.
Do not forbid to take with yourself a favourite toy, phone, a player, sweets, magazines and other small pleasures.
Sus intenciones no son de invadir el país y probablemente no prohiban las importaciones de petróleo venezolano a Estados Unidos. Temen que estos pasos arrojen al país en un caos total.
But they have no intention of invading, and are not likely to impose a ban on U.S. imports of Venezuelan oil.
Word of the Day
to pour