producir
Ofrece la seguridad de que el queso no produzca ningún sabor amargo. | It ensures that the cheese does not become bitter in taste. |
La dosis habitual es de 1.500 mg diarios repartidos en 3 tomas durante las tres comidas principales para que no produzca problemas intestinales. | The usual dose is 1500 mg per day split into 3 doses. Take it during the three main meals not to produce intestinal problems. |
Le decimos al sector lucrativo, "Gasten, gasten, gasten en publicidad hasta que el último dólar ya no produzca un centavo de valor". | So we tell the for-profit sector, "Spend, spend, spend on advertising, until the last dollar no longer produces a penny of value." |
Los intentos de manipulación del mercado deben distinguirse de las situaciones en las que una determinada conducta no produzca el efecto deseado sobre el precio de un instrumento financiero. | The attempt to engage in market manipulation should be distinguished from situations where behaviour does not have the desired effect on the price of a financial instrument. |
Una razón puede ser que la mujer no produzca suficiente progesterona. | One reason may be that women do not produce enough progesterone. |
Maduro respondió amenazando con nacionalizar cualquier empresa que no produzca. | In response Maduro threatened to nationalize any company that does not produce. |
Aseguremos que la tragedia no produzca más conmoción que acción. | Let us ensure that tragedy does not produce more commotion than action. |
Estos bloquean su cuerpo para que no produzca hormonas masculinas. | These block your body from producing male hormones. |
La cuestión es que una buena idea no produzca un mal resultado. | The point is that a good idea should not produce a bad result. |
Esto provoca que la hipófisis no produzca suficiente cantidad de sus hormonas. | This results in the pituitary gland not producing enough of its hormones. |
¿Existe una acción que no produzca dolor? | Is there an action that doesn't bring sorrow? |
Sin embargo cualquier investigación que no produzca resultados es un desperdicio de recursos. | Yet any research that does not produce results is a waste of resources. |
Y lo único que esperas es que no produzca mucho daño. | And you just hope there 's not too much damage. |
Es posible que la infección pulmonar no produzca ningún síntoma. | Lung infection may not cause any symptoms. |
¿Hay alguna comida que no produzca diarrea? | Any food on this street that doesn't give you diarrhoea? |
Idealmente, se debería disparar con un cielo nublado que no produzca sombras. | Ideally, the picture should be taken under a cloudy sky that casts no shadows. |
B. ¿Llegará el día en que la Tierra no produzca lo suficiente para todos? | B. Will there come a day when the Earth will not produce enough for everyone? |
Para hacer esto, use una solución de agua tibia y champú para bebés que no produzca lágrimas. | To do this, use a solution of warm water and no-tears baby shampoo. |
La chimenea de alcohol sin humero deberá arder con una llama estable que no produzca hollín. | The alcohol-powered flueless fireplace shall burn with a stable flame that does not produce soot. |
Pregúntele al médico si se puede sustituir su medicamento por uno que no produzca sequedad bucal. | Ask your doctor if you can substitute your medication for one that doesn't produce dry mouth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.