prestar
El texto dice que no prestemos atención a eso. | The text says don't pay attention to that. |
Y es posible que no prestemos atención a lo que está haciendo. | And it's possible that we won't pay attention to what you're doing. |
Esto no significa que no prestemos atención a lo que está sucediendo en el mundo en este momento. | This doesn't mean that we don't pay attention to what is happening in the world at this time. |
Me sorprende que nosotros, los otros 26 Estados miembros de la UE, no prestemos oídos a estas palabras. | I do wonder why we, the other 26 EU Member States, are not listening hard. |
No obstante, es necesario que no prestemos oídos a esos consejos y que decidamos hacer lo que sea mejor para las personas inocentes de nuestro país. | Yet it is necessary that we pay no heed to such advice and determine to do what is best for the innocent people of our countries. |
Si estamos molestos, es posible que no prestemos mucha atención a su situación, pero las emociones perturbadoras no nos incapacitan para ver o pensar en ella. | Being upset, we might not pay much attention to their situation, but disturbing emotions do not incapacitate us from being able to see or think of it. |
Después de todo, por cada día que no prestemos ayuda, nosotros, como europeos, estamos perdiendo la confianza de Pakistán, en particular, y, en última instancia, pagaremos un alto precio político por ello. | After all, with every day that we fail to provide aid, we as Europeans are losing the trust of Pakistan in particular and we will ultimately pay a high political price for this. |
Debemos asegurarnos de que no prestemos ayuda financiera para mejorar la protección de las personas y el medio ambiente y luego los elementos de combustible se vendan e incluso se utilicen para fines militares. | We must ensure that we do not provide financial aid to increase the protection for people and the environment and then find that the fuel elements are sold and possibly used for military purposes. |
Qué pena que no prestemos atención a todos los actos de nuestra vida y que la mente, llena de preocupaciones y estrés, se nos lleve por delante sin poder saborear tan solo una taza de café. | What a pity that not to pay attention to all the acts of our lives and the mind, full of worries and stress, is bring us ahead without just a cup of coffee to taste. |
Al propio tiempo, quisiera recalcar que los nuevos instrumentos que elaboremos o la insistencia que hagamos en la necesidad de cumplir el derecho internacional humanitario no tendrán sentido alguno si no prestemos una atención particular a cada conflicto internacional. No debemos responder con declaraciones generales. | At the same time, I would emphasize that, regardless of any new instrument we may develop and or of how we may stress the need for compliance with international humanitarian law, none of this makes any sense unless we pay specific attention to each particular conflict. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.