no presionen
Negative imperativeustedesconjugation ofpresionar.

presionar

Elegir la plantilla es un buen comienzo, pero hay reglas que usted simplemente debe seguir si desea que los editores y reporteros no presionen el botón de eliminar.
Picking the template is a good start, but there are rules that you simply must follow if you want don't want the editors and reporters hitting the delete button.
Esperen la terminación del proceso y no presionen el botón.
Wait for completion of process and do not press the button.
Entonces Queridos Nuestros no presionen u obliguen a otra alma a seguir vuestro camino.
So Dear Ones do not pressurize or coerce another soul to follow your path.
Está bien, solo que no presionen tanto.
Well, just don't push too hard.
Es importante disolver la atmósfera de los estratos inferiores para que así no presionen la Tierra.
It is important to dissolve the atmosphere of the lower strata so that it will not press upon the Earth.
Las correas deben ser suaves y anchas para que no presionen los hombros y presionen el cofre.
The straps should be soft and wide so that they do not press the shoulders and squeeze the chest.
Y no presionen tu suerte acerca de que tanto , aquellos que si creen, realmente la entienden.
And don't press your luck about how much those who do believe in it actually understand it.
Elija estas gafas para que no tenga que corregirlas constantemente, y no presionen el puente de la nariz o las orejas.
Choose these glasses so that you do not have to constantly correct them, and they do not press on the bridge of the nose or ears.
Una de las cosas más importantes que debes hacer para prevenir la aparición de callos y reducir los callos que ya tienes es usar zapatos que no presionen tus dedos.
One of the most important things you can do to prevent corns from developing and to reduce the severity of any corns you may already have is to stay away from shoes that put pressure on your toes.
Por ejemplo, en relación con los biocombustibles es esencial para la Unión Europea lograr que no sean una amenaza para la seguridad del suministro alimentario a escala mundial y que no presionen sobre la economía del Sur globalizado extendiendo el monocultivo y la deforestación.
For example, with regard to biofuels it is vital for the European Union to ensure that they will not threaten security of food supplies worldwide and will not create pressure on the economy of the global South to expand monoculture and deforestation.
No presionen demasiado fuerte, de otro modo podéis romper el papel, y la laminilla.
Do not press too strongly, differently you can break through both paper, and a foil.
Word of the Day
eyepatch