no pongan
-don't put
Negative imperativeustedesconjugation ofponer.

poner

La próxima vez les diré que no pongan judías.
Next time, I will ask them to leave the beans out.
Y no pongan solo su nombre.
And don't just put your name.
Les digo a esas mujeres que no pongan tanta comida en la mesa.
I tell those women not to put so much food on the table. They don't listen to me.
Sin embargo, no pongan líneas de como esto debe ser, ya que estas limitaran sus posibilidades de ayuda directa.
Do not however set lines as to how that may be, as they will be limiting your possibilities of direct help.
Cuando ayunen, no pongan cara triste como hacen los hipócritas, que demudan sus rostros para mostrar que están ayunando.
When you fast, do not look somber as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show others they are fasting.
La administración de una prisión debe velar porque se garantice a los presos condiciones de trabajo que no pongan en peligro su vida ni su salud.
A prison administration is required to ensure that prisoners are guaranteed working conditions which are safe to life and health.
¿Qué hace el Estado Parte para asegurar que estas opciones de servicios de resolución de desavenencias no pongan a las mujeres en desventaja ni limiten su acceso a la justicia?
How does the State party ensure that such alternative dispute resolution services do not disadvantage women or limit their access to justice?
Tal vez no pongan eso en el discurso de campaña.
Maybe don't put that in the stump speech.
Sin embargo, los prestamistas no pongan en peligro sobre su capital y ganancias.
However, lenders do not compromise about their capital and profit.
Que no pongan tu nombre más veces.
It isn't worth putting your name in more times.
De modo que no pongan atención a cualquiera que les cuenta otra cosa.
So do not listen to anyone who tells you otherwise.
Por favor no pongan el nombre de su niño en los articulos.
Please do not put student name on items.
Pero no pongan en peligro la forma, ¿de acuerdo?
But don't compromise form, okay?
Está bien, no pongan el filo hacia afuera...
OK, don't put the blade out.
-Le sugiero que no pongan sus tazas en la consola, señor.
Don't put it on the console, sir.
Es una lástima que los lugares de trabajo más no pongan a sus empleados' bienestar primera.
It is a shame that more workplaces do not put their employees' wellbeing first.
Pero no pongan demasiado ahínco, tenéis el hielo cerca de la piel no más siete minutos.
But be not overzealous, hold ice about skin no more than seven minutes.
Y habiendo sacado, no pongan a la superficie fría o húmeda, él puede agrietarse.
And having taken out, do not put on a cold or damp surface, it can burst.
Cerciórese de que los pequeños no pongan sus manos húmedas con el antiséptico en la boca.
Make sure youths do not put hands wet with sanitizer in their mouth.
Por tanto, no pongan la esperanza en el florecimiento súbito y masivo de estos institutos.
So, do not put your hope in the sudden and powerful flowering of these Institutes.
Word of the Day
scar