Possible Results:
permanecer
Haz cualquier cosa, pero no permanezcas en silencio. | Do anything but remain silent. |
Así estarás como encarnada, conociendo una Ciudad Intraterrena; aunque no permanezcas allí mucho tiempo, y sea rápida tu visita, solamente para guiar a una parte de los hermanos socorridos. | You will as an incarnate knowing an intraterrestrial city, even staying there only to guide part of the rescued brothers. |
Lástima que no permanezcas abierto incluso por la noche. | Too bad that you do not stay open even in the evening. |
Pero no permanezcas por mucho tiempo en ese estado. | But don't dwell over that feeling for a long time. |
Por cierto, cuando llame Jean, no permanezcas en la línea. | By the way, when Jean calls, you don't need to stay on. |
Así es que no permanezcas demasiado tiempo afuera, Chris. | So don't stay out too long, Chris. |
Así que no permanezcas en la oscuridad. | So don't remain in the dark. |
Amablemente no permanezcas cerrado en ver las cosas en términos del tiempo material. | Kindly do not remain locked into seeing things in terms of material time. |
Entonces amablemente no permanezcas como un transeúnte. | So kindly do not remain a bystander. |
Si no lo aceptas, no permanezcas en la ciudad. | If you don' t accept it, don' t stay in this city. |
Así que no permanezcas en la oscuridad | So don't remain in the dark. |
Si fallas y te involucras en una conducta carnal, no permanezcas en condenación. | If you fail and engage in fleshly conduct, do not remain in condemnation. |
Entonces no permanezcas con un corazón de piedra y egoísta al mantener a Krishna para ti mismo. | So don't remain stone-hearted and selfish by keeping Krishna to yourself. |
Entonces no permanezcas deprimido. | So don't remain depressed. |
Levántate a la misma hora cada mañana y no permanezcas en la cama después de despertarte. | Get up at the same time each morning and don't stay in bed after you wake up. |
Si tienes un animal que vive en una jaula, mantenla en un cuarto donde tu no permanezcas mucho tiempo. | If you have an animal that lives in a cage, keep it in a room that you don't spend time in. |
Ese es el arte, y, ¿quién es el único que te puede agarrar de la mano para que no permanezcas caído? | This is the art, and, who is the only one who can take you by the hand so that you are not left lying on the ground? |
No fijes una hora de dormir que sea muy tarde o una que corresponda a cuando te sientes cansado de modo que no permanezcas alerta y a su vez, no te canses. | Don't set a bedtime that is too late or one that corresponds to when you feel tired so that you don't stay alert and in turn not get tired. |
Es recomendable que coloques compresas de agua fría bajo los ojos, no permanezcas mucho tiempo sentada o de pie, eleves las piernas cada que puedas y encuentres una posición cómoda para recostarte. | It is recommended that you put compresses of cold water under your eyes, do not stay a long time sitting or standing, elevate your legs as much as you can and find a comfortable position to lie down. |
Si haces escala en alguno de los aeropuertos internacionales de Vietnam, no necesitarás visado siempre que no permanezcas en el país más de 24 horas y no abandones la zona internacional del aeropuerto. | If you have a layover at one of the international airports in Vietnam, you won't need a visa as long as you don't remain in the country for more than 24 hours and don't leave the international zone of the airport. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.