peligrar
Si puedo ayudarlo en algo donde no peligre mi vida,... no lo dudaré. | Look, if I can help you in any way without endangering my own life, I won't hesitate. |
«Deben tomarse medidas en materia de acceso a los componentes bajo tensión eléctrica para que no peligre la seguridad de las personas.» | ‘Steps must be taken to prevent access to electrically-live constituents in order not to endanger the safety of persons’. |
Deben tomarse medidas en materia de acceso a los componentes bajo tensión eléctrica para que no peligre la seguridad de las personas. | Steps must be taken to prevent access to electrically-live constituents in order not to endanger the safety of persons. |
La Comisión de Pesca también la aprobó con unanimidad, a condición de que no peligre el cumplimiento del principio de fondo, o sea, la permanente presencia de un laboratorio de estas características en un Estado miembro. | The Committee on Fisheries has also agreed to it unanimously, provided that the basic principle is not put at risk, i.e. that laboratories of this kind in a Member States should, basically, be given prominence. |
El objeto de este análisis es fijar las bases de una política de reclutamiento que haga frente a la evolución demográfica actual y calcular el reclutamiento mínimo necesario para que no peligre en el futuro el número de efectivos de las fuerzas armadas. | This paper aims to establish the basis for a recruitment policy that can defy the current demographic developments and assesses the minimum recruitment target to be reached in order not to jeopardize the numerical strength of the armed forces in the future. |
¡Hervé el bombero se agita para que su niño no peligre! | Hervé the firefighter struggles so that your child is not in danger! |
La frecuencia de la toma de muestras podrá adaptarse a la naturaleza y dimensiones de la empresa alimentaria, siempre que no peligre la seguridad de los productos alimenticios. | The frequency of sampling may be adapted to the nature and size of the food businesses, provided that the safety of foodstuffs will not be endangered. |
El Consejo debería garantizar que no peligre la frecuencia y la viabilidad de los vuelos de carácter humanitario, que resultan esenciales para atender la crisis de carácter humanitario en el Afganistán. | The Council should ensure that the frequency and viability of humanitarian flights, which are crucial for dealing with the humanitarian crisis in Afghanistan, are in no way adversely affected. |
Bien, no puedo prometer nada, pero si Joss me llama, le daré tu mensaje, pero arregla al menos que Joss no peligre en tu casa. | Well, I can't promise anything, but if Joss calls me, I'll tell him to meet you, but only if you swear that Joss doesn't have anything to fear from you. |
A pesar de toda esta retórica anti-imperialista, el imperialismo estadounidense quiere asegurarse que su suminsitro de petroleo no peligre precisamente ahora cuando ya se está enfrentando a una situación inestable en Irak. | Although much of this is anti-imperialist rhetoric, faced with an already unstable situation in Iraq and the Middle East, US imperialism wants to be sure that its supply of oil from Venezuela is not under threat. |
A pesar de todo no es sencillo erradicar comportamientos humanos frecuentes en ciertos mandos intermedios que se rodean de colaboradores poco brillantes para que no peligre su posición, o que bloquean la carrera de miembros de su equipo haciendo gala de egoísmo. | Yet it is not easy to eradicate human behaviors common in certain middle management employees who surround themselves with lackluster order not to endanger their position, or blocking the race team members displaying selfishness. |
Aunque la excepción a lo dispuesto en el artículo 90 del Tratado solicitada por Portugal es necesaria para que no peligre el desarrollo de la región ultraperiférica de Madeira, también es necesario fijar una fecha límite para las excepciones fiscales. | Although the requested derogation from Article 90 of the Treaty is necessary to ensure that the development of the outermost region of Madeira is not jeopardised, it is also necessary to set a time limit on tax derogations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.