Possible Results:
no pare
- Examples
No me importa lo que le digas, pero que no pare. | I don't care what you say, only don't let him stop. |
¡SÃmbolos de caÃda libre y cinco caracterÃsticas misteriosas para que no pare la acción! | FreeFall Symbols and five mystery features keep the action going! |
¡Qué el ritmo no pare! | Don't let the beat stop! |
Por mà no pare. | Don't let me stop you. |
No comience, no pare, ni cambie la dosificación de ninguna medicinas sin la aprobación de su doctor. | Do not start, stop, or change the dosage of any medicines without your doctor's approval. |
¡Que no pare la adrenalina! | Keep the adrenaline going! |
Es probable que Washington no pare hasta que tenga a los programas de los tres estados bajo llave. | Washington is not likely to stop until it has all three states' WMD programs under lock and key. |
Como una compañÃa construida por Traders profesionales, sabemos lo importante que es tener una plataforma que no pare y a la que puedas acceder en cualquier momento, en cualquier lugar. | As a company that was built by professional traders, we know how important it is to you to have the trading platform running non-stop and to access it at any time and from any place. |
Por favor, Sr. Brodie, no pare de buscar a nuestra hermana. | Please, Mr. Brodie. Don't stop looking for our sister. |
Por favor, Sr. Brodie, no pare de buscar a nuestra hermana. | Please, Mr Brodie. Don't stop looking for our sister. |
Al llegar al puerto, ¡que el ritmo no pare! | When arriving at the port, that the rhythm does not stop! |
¡Que un dolor de pies no pare tu ritmo diario! | That foot pain don't stop your daily rhythm! |
Siéntete libre de disfrutar de ellos y que la diversión no pare. | Feel free to enjoy them and the fun does not stop. |
Y no pare hasta que golpee en el agua. | And don't stop until you hit water. |
No es mi problema que Max no pare de llamarme. | It's not my fault Max won't stop calling. |
Dile a Stefan que conduzca más rápido y que no pare. | Tell Stefan to drive faster and don't stop. |
¡Que no pare ésta fiebre por el running! | Do not stop this fever for the running! |
Ayúdanos a que nuestra labor de investigación no pare. | Help us out so our research doesn't stop. |
O algo como un triángulo personal que no pare de tocar. | Or like, a personal triangle he's playing all the time. |
Por favor, Sr. Brodie, no pare de buscar a nuestra hermana. Por favor. | Please, Mr Brodie. Don't stop looking for our sister. Please. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.