no panic

Popularity
500+ learners.
However, there is no panic and the risks are very limited.
Sin embargo, no hay prisa y los riesgos son muy limitados.
According to the same traveler there was no panic on board.
De acuerdo con el mismo viajero no hubo pánico a bordo.
There's no panic, the cops are on the way.
Que no haya pánico, los policías están en camino.
How come there's no panic? Like in the movies?
¿Por qué no hay pánico cómo en las películas?
There is no panic in his fight.
No hay pánico en su pelea.
Like the Captain said, nice and cheery, so there's no panic.
Como dijo el capitán, música alegre, para que no cunda el pánico.
So there's no panic, ma'am.
Para que no cunda el pánico, señora.
There is no panic, no anxiety.
No hay pánico, ni ansiedad.
So there's no panic, ma'am.
Para que no les entre el pánico, señora.
But there is no panic.
Pero no hay pánico.
So that there is no panic.
Para que no haya pánico.
There was no panic only peace.
Yo no tenía pánico, solo paz.
So there's no panic.
Así que no hay pánico.
No, there's no panic.
No, no hay pánico.
There is no panic.
No hay pánico.
Let there be no panic!
¡Que no haya pánico!
There is no panic, because if the attribute combination is not managed, the product can not be ordered.
No hay pánico, porque si la combinación de atributos no se gestiona, el producto no se puede pedir.
One assumes that as there was no panic from this that this form of disclosure will increase and continue?
Uno debería suponer que no hay pánico producto de esto, y que este tipo de revelaciones continuará y aumentará?
Having successfully come this far there is no panic or concern about the timing, as you may be sure all factors will be considered before proceeding.
Habiendo llegado tan lejos con éxito, no hay pánico ni preocupación por el calendario, porque podéis estar seguros de que todos los factores serán considerados antes de proceder.
When I say there was no panic I am referring to the Bolsheviks and the overwhelming majority of the Congress that was on their side.
Al decir que no había pánico, me refiero a los bolcheviques y a la inmensa mayoría del Congreso que sustentaba sus puntos de vista.
Word of the Day
honey