pagar
¿Asegurarte de que no paguen? | Make sure they don't have to pay? |
Pero, por favor, que los fieles no paguen la neurosis de los sacerdotes. | The faithful should not have to pay for the neurosis of the priests! |
Mientras tanto, el gobierno hace llamados a los usuarios del servicio para que no paguen el aumento y denuncien el abuso. | In the mean time, the government is advising the users not to pay the increased bus fare, and report the situation. |
Además, el proyecto de ley sobre multas de 2009 introduce diversas medidas sustitutivas a la privación de la libertad que pueden imponer los tribunales a las personas que no paguen una multa. | Furthermore, the fines bill 2009 introduces a number of measures to provide non-custodial alternatives to the courts for dealing with persons who default on the payment of a fine. |
Nunca tengo ningún problema con personas que no paguen sus deudas. | I never have any problem with people not paying their debts. |
Los estudiantes quiénes no paguen la prima serán Usuarios Diarios solamente. | Students who do not pay the premium will be Day Users. |
Si no hay tesoro, no paguen. | If there ain't no treasure, don't pay. |
Amados, no paguen con el sufrimiento. | Beloveds, do not pay by suffering. |
Puede suceder que los Estados Miembros no paguen puntualmente sus cuotas. | Situations may arise when the Member States do not pay their contributions on time. |
Algunos incluso se quejan de que no paguen impuestos. | Some decry it for not contributing taxes. |
A nuestro entender, es correcto que no paguen justos por pecadores. | In our view, it is right not to make the innocent pay for the guilty. |
Lo que propones a los clientes es que no paguen mucho inicialmente. | So your current proposition to consumers is, don't pay so much up front. |
Los pagos mensuales hubieran sido dispuestos para que no paguen intereses de prima. | Monthly payments would be established that do not charge interest on the premium. |
Esto elimina la posibilidad de que los invitados se muden y luego no paguen el alquiler. | This removes the possibility of guests moving in and then not paying their rent. |
No es posible que no paguen un centavo por explotar el manto freático. | It's unacceptable for them to exploit the water table without paying a cent. |
Cero. CA: Que no paguen nada inicialmente. | Zero.CA: Pay zero up front. |
En los apartamentos no se pueden alojar huéspedes adicionales que no paguen la tarifa correspondiente. | Please note that no extra, non-paying guests are allowed to stay in the apartments. |
Esto significa que ellos posiblemente no paguen por su receta si usted no utiliza una de sus farmacias. | This means they may not pay for your prescription if you do not use one of their pharmacies. |
Los usuarios perderán todo control sobre sus equipos mientras no paguen por el falso AVG Antivirus 2011. | Users will have no control over their systems until they pay for Fake AVG Antivirus 2011. |
¿Que no paguen ningún impuesto los grandes proyectos turísticos, que muchos de ellos son como economías de enclave? | But what about the huge tourist projects, many of which are like enclave economies? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.