no os sintáis

En este momento no os sintáis culpables en absoluto.
So don't feel guilty at all, at this moment.
Así que, no os sintáis culpables en absoluto.
So just don't feel guilty at all.
Por favor, no os sintáis mal si no nos habéis comprado nada.
Oh, please, don't feel bad if you didn't get anything for us.
Por eso os digo que no os sintáis culpables.
So that's why I said, don't feel guilty.
Bien, no os sintáis obligados a quedaros.
Okay, so don't feel like you gotta stick around.
Suceda lo que suceda, no os sintáis sólitos.
Whatever happens, do not feel alone.
Amadísimos jóvenes, no tengáis miedo y no os sintáis solos.
Dear young people, do not be afraid and do not feel alone!
Así que, por favor, no os sintáis culpables.
So please don't feel guilty.
Está bien; no os sintáis mal.
That's okay; don't feel bad.
Por favor, no os sintáis culpables.
Please do not feel guilty.
Tíos, no os sintáis mal.
Guys, don't feel bad.
Tíos, no os sintáis mal.
Guys, don't feel bad.
Pero, por favor, no os sintáis avergonzada.
Oh but please my dear, I don't want to make you feel ashamed.
Os quedaréis en la Unidad Coronaria de la Preocupación, mientras no os sintáis bastante bien para salir.
You will stay in the Coronary Care Unit until you are well enough to leave.
Si ese nombre no os resulta familiar, no os sintáis mal, tampoco era familiar para mí.
If that name isn't familiar to you, don't feel bad, it wasn't to me either.
Espero que no os sintáis insultados cuando diga que espero no volver a veros.
I hope you won't be insulted when I say that I hope I won't be seeing you again.
Pero no os sintáis culpables, porque vosotros no habéis hecho nada malo, es el bhut quien lo ha hecho.
But do not feel guilty because you have not done anything wrong, it's the bhoot which has done!
Pero no os sintáis frustrados si las cosas no suceden mañana, confiad en que los cambios y las transformaciones están sucediendo con el transcurso del tiempo.
Yet don't become frustrated if things don't happen tomorrow, but trust that changes and shifts are happening over time.
Evidentemente, la vida en la tierra está hecha de tal modo que es imposible que no os sintáis, de vez en cuando, perturbados por ciertos acontecimientos.
Of course, life on earth is such that it's impossible for you not to be troubled by events from time to time.
Si os equivocáis no os sintáis abatidos, porque aún y así habréis hecho algún progreso, y vuestros Guías estarán siempre con vosotros haciendo su parte.
If you slip up do not be dismayed as you will still have made progress, and your Guides will be with you playing their part.
Word of the Day
sorcerer