obstruir
También pedimos mantener un tamaño razonable respecto a la firma, para que no obstruya visualmente la página y su contenido. | We also ask that you keep the signatures to a reasonable size as to not make them visually obstructing to the page and its content. |
En el área incisal y lingual la placa tiene que ser desgastada para que no obstruya la altura determinada por la mordida constructiva. | In the incisal or lingual area the plate has to be shortened in order avoid interfering with the height determined by the construction bite. |
No obstruya el camino del progreso. | Stay out of the way of progress. |
Diluye el aceite con agua para que no obstruya el rociador. | Dilute the oil with water so it won't clog up the spray nozzle. |
Por lo tanto, no obstruya su script. | So, don't clog up your script. |
Los cambios económicos implementados carecen de una visión pragmática que viabilice y no obstruya. | The economic changes implemented lack vision that is viable and pragmatic rather than obstructionist. |
Por favor sé respetuoso y cuida que tu grupo no obstruya el acceso público a estas áreas. | Please be respectful and keep your group from blocking public access areas. |
Sin embargo, asegúrese de usar un producto que no obstruya los poros ni contraiga la piel. | However, make sure you use a product that does not clog the pores or contract the skin. |
Siempre que la compañía y la ruta lo permitan, simplemente gírelo, pero no obstruya las puertas, obviamente. | Provided that the company and route allow you, just wheel it on, but do not obstruct the doors, obviously. |
Nota: Para evitar recalentamientos, no obstruya los orificios de ventilación del módem por cable de banda ancha. | Note: To prevent overheating your Wideband Cable Modem, do not block the ventilation holes on the unit. |
Toda ventana de emergencia abisagrada funcionará de manera que no obstruya el paso desde el interior o exterior del vehículo. | Every hinged emergency window shall operate so as not to obstruct clear passage from inside or outside the vehicle. |
Para evitar recalentamientos, no obstruya los orificios de ventilación a los lados del módem por cable. | To pre- vent overheating of the Cable Modem, do not block the ventilation holes on the sides of the unit. |
Para evitar recalentamientos, no obstruya los orificios de ventilación ubicados en los lados del módem de telefonía. | To prevent overheating of the Telephony Modem, do not block the ventilation holes on the sides of the unit. |
Naturalmente el diámetro de los objetos que aspiramos debe tener las justas proporciones de manera que no obstruya los tubos. | Obviously the diameter of the objects to pick up mustn't be too big to avoid the risk of blocking the pipes. |
Si lo hace viajar en coche, Por favor sé atenta y no obstruya las puertas de la granja o puntos de acceso residencial cuando estacione. | If you do travel by car, please be considerate and do not obstruct farm gates or residential access points when you park. |
Por el contrario, el principal problema es: agrandar la pupila del ojo para que el cuerpo, con su consiguiente personalidad, no obstruya las vistas. | On the contrary, the basic problem is: to enlarge the pupil of the eye, so that the body with its attendant personality will no longer obstruct the view. |
Fíjate que la carga no obstruya el cierre de la tapa, para prevenir el mal funcionamiento del sistema de cierre. No se puede exceder el peso total de carga autorizado. | Take care that the load does not obstruct the closing of the lid in order to prevent any malfunctioning of the locking system. |
Su peso total es de 666 kg y cuelga del balón por medio de una cuerda de kevlar de 50 metros de largo, para que de esta manera el globo no obstruya la observación. | Its total weight is about 666 kg and hangs from the balloon under a kevlar rope 50 meters long, so that the balloon cannot obstruct the observation. |
En esta era de TBIs, ¿cuál será el impacto de estos en las aspiraciones de reforma regulatoria de Tanzania, y cómo puede el gobierno garantizar que su red de TBI no obstruya estas reformas tan necesarias? | In the era of BITs, what will be their impact on Tanzania's regulatory reform aspirations, and how can the government best ensure that its BIT network does not hinder these much-needed reforms? |
Es necesario asegurarse cuando el componente está siendo diseñado y, sobre todo, después, en la construcción del molde, de que esta inserción no obstruya el flujo de material o la ventilación del molde. | It must be ensured when the component is being sesigned and more importantly later with the construction of the mould, that this insert does not obstruct the flow of material or the venting of the mold. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.